Spanisch-Holländisch Übersetzung für explorar

  • exploreren
  • aftasten
    Hij volgt daarbij eigenlijk een methode, die door Commissaris Patten ook wel eens is aanbevolen, namelijk het aftasten van de grenzen van wat de Verdragen ons eigenlijk al mogelijk maken. En realidad, sigue un método ya recomendado por el Comisario Patten, es decir, explorar los límites de lo que realmente nos permiten hacer los Tratados. Advocaten en rechters zullen veel werk hebben aan het aftasten van de grenzen van die gaten, met name om vast te stellen wat wel of niet valt onder grensoverschrijdende reclame. Se recortará el trabajo de los abogados y los tribunales porque tendrán que explorar los límites de estos vacíos, en particular, para decidir qué debe o no considerarse publicidad transfronteriza.
  • bestuderen
    Wetenschappelijk onderzoek doet tegenwoordig meer dan de wereld onderzoeken of bestuderen, het verandert de wereld. . (FR) La investigación científica hace algo más que explorar o analizar el mundo, lo transforma. Laten wij, mijnheer de commissaris, voor de toekomst andere mogelijkheden bestuderen. Ik denk bijvoorbeeld aan de begroting 2004. Debemos procurar explorar otras posibilidades para el futuro, señor Comisario, en el marco del presupuesto de 2004, si es posible. Bovendien sta ik volledig achter de noodzaak om nieuwe financieringsmogelijkheden te bestuderen om een budgettaire langetermijnstrategie op te stellen. Por otra parte, apoyo totalmente la necesidad de explorar nuevas oportunidades de financiación con el fin de definir una estrategia presupuestaria a largo plazo.
  • napluizen
  • navorsen
  • onderzoeken
    “De mogelijkheid onderzoeken om grotere bekendheid te geven”? ¿Explorará las oportunidades de sensibilizar? Dit is in elk geval iets dat de moeite van het onderzoeken waard is. Al menos es algo que vale la pena explorar. Misschien is dat een weg die we verder moeten bewandelen, maar we moeten ook andere mogelijkheden onderzoeken. Quizá sea una vía a explorar, pero tenemos que explorar otras vías.
  • op/een ontdekkingsreis gaan naar/maken in
  • uitpluizen
  • uitzoeken
    Het Ierse voorzitterschap zal via deze groep uitzoeken in welke mate er een basis bestaat voor overeenstemming onder de partners en hij zal ernaar streven om terzake een besluit te bewerkstelligen. La Presidencia irlandesa explorará a través de dicho grupo las bases que existen para alcanzar un acuerdo entre los socios, y se propone llegar a una conclusión.
  • verkennen
    De Commissie publiceerde een Groenboek om deze weg te verkennen. La Comisión ha publicado un Libro Verde en un intento por explorar esta vía. Mijnheer de Voorzitter, wij kunnen geen nieuwe horizonnen verkennen als wij niet weten waar wij zelf vandaan komen. Señor Presidente, no podemos explorar nuevos horizontes si no sabemos de dónde venimos. De genomen besluiten betekenen dat wij nu een nieuwe dimensie van de Europese democratie moeten gaan verkennen. Las decisiones adoptadas significan que ahora debemos explorar una nueva dimensión de la democracia europea.

Häufigste Anfragen

Beliebte Wörterbücher

Übersetzung.cc

Übersetzung.cc ist ein kostenloses Online Wörterbuch. Mehr als 14 Millionen Übersetzungen.

AGB   Cookie   Kontakt

In EnglishEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Quelle: Wiktionary.
Lizenz: Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 Übersetzung.cc