Spanisch-Deutsch Übersetzung für rechazo

  • AblehnungdieDeshalb bedauere ich die Ablehnung der Ablehnung. Por lo tanto, lamento la negativa al rechazo. Wir hatten unsere eigenen Gründe für die Ablehnung. Teníamos nuestros propios motivos para el rechazo. Ich habe für die Ablehnung des Vorschlags gestimmt. He votado a favor del rechazo de la propuesta.
  • Abfuhrdie
  • VerweigerungdieEin Problem ist die Verweigerung der Entlastung. Un problema es el rechazo a aprobar la gestión. Im Falle der Verweigerung von Genehmigungen sollte der Grund der Verweigerung ausführlicher dargelegt werden. En el caso de las licencias que se rechacen, debería informarse más detalladamente de los motivos del rechazo. Die Verweigerung der Entlastung richtet sich nicht gegen bestimmte Kommissare. Estoy a favor del rechazo de la gestión y ello por los motivos que han expuesto, en particular, el Sr. Elles y el Sr. Pasty.
  • VerwerfungdieDas hat natürlich auch Auswirkungen auf die Arbeitsplätze in den Betrittsländern gehabt, und das ist nicht ohne Verwerfung organisierbar. Esto ha tenido también un efecto sobre la creación de empleo en los países candidatos, y no se puede organizar sin correr el riesgo de rechazo.
  • WeigerungdieDarin zeigt sich die Weigerung, eine wissenschaftliche Realität zu akzeptieren. Esto implica un rechazo de la aceptación de la realidad científica. Auf Grund meiner unnachgiebigen Weigerung mich bestechen oder terrorisieren zu lassen wurde mir zum zweiten Mal gekündigt. Mi rechazo intransigente a ser sobornado o atemorizado me ha conducido al despido por segunda vez. Selbstverständlich hoffe ich, unsere Weigerung möge die Versicherungsgesellschaften dazu bewegen, mit uns nachträglich in Verhandlungen einzutreten. Espero obviamente que nuestro rechazo sirva para instar a las compañías aseguradoras a acceder a negociar con nosotros.
  • ZurückweisungdieDas ist unsere Aufgabe, nicht die Zurückweisung! Esta es nuestra tarea y no el rechazo. Ich bedauere die Zurückweisung des Vorschlags für eine Entschließung des Europäischen Parlaments. Lamento el rechazo de la propuesta destinada a presentar una resolución del Parlamento Europeo. Man sagt uns heute, die Zurückweisung der Verfassung hätte eine Katastrophe kosmischen Ausmaßes zur Folge. Hoy se nos dice que el rechazo de la Constitución provocaría una catástrofe de proporciones cósmicas.

Ähnliche Begriffe

Häufigste Anfragen

Beliebte Wörterbücher

Übersetzung.cc

Übersetzung.cc ist ein kostenloses Online Wörterbuch. Mehr als 14 Millionen Übersetzungen.

AGB   Cookie   Kontakt

In EnglishEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Quelle: Wiktionary.
Lizenz: Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 Übersetzung.cc