Schwedisch-Deutsch Übersetzung für anslå

  • anschlagenWenn wir keinen Krieg wollen, wenn wir nicht über die Mittel verfügen, einen Krieg zu führen, dann sollten wir auch keine kriegerischen Töne anschlagen. Om vi inte vill ha något krig, om vi inte har några medel till att föra krig, då skall vi inte anslå något krigstonläge.
  • bewilligenDann ist auch selbstverständlich, dass wir mehr Geld bewilligen müssen, wenn es besser läuft. När det nu fungerar bättre så är det självklart att vi måste anslå mer medel till det.Auf der Grundlage solcher Statistiken wird die Kommission meines Erachtens ihre Prioritäten im Gesundheitsbereich überdenken und die erforderlichen Mittel bewilligen. Mot bakgrund av sådan statistik tror jag att kommissionen kommer att se över sina vårdprioriteringar och anslå de medel som krävs.
  • veranschlagenDafür muß sich die Kommission geschlossen einsetzen und Mittel veranschlagen. Detta kräver en samlad insats från kommissionen, att medel anslås till detta.In dem vorliegenden Berichtsentwurf wird vorgeschlagen, 12, 5 Millionen Ecu für den Hopfenbereich für 1997 zu veranschlagen. I det förslag till betänkande som föreligger föreslås att 12, 5 miljoner ecu skall anslås för utgifter inom humlesektorn för 1997.
  • zuteilenIch stimme der Forderung des Europäischen Parlaments zu, dass die Kommission einen neuen Aktionsplan für 2011-2015 erstellen und die notwendigen finanziellen Mittel zuteilen soll. Jag instämmer i Europaparlamentets uppmaning till kommissionen om att den bör utarbeta en ny handlingsplan för perioden 2011-2015 och anslå nödvändig finansiering.

Anwendungsbeispiele

  • ...då en stämma höjdes, en ton anslogs, som väckte ett gensvar hos honom själv.
  • En dag anslogs han livligt av en vacker tavla med ett höstlandskap.
  • Vid experiment, som gick ut på att fastställa ljudhastigheten i vatten, använde de en 65 kg tung kyrkklocka, som anslogs under vatten och avlyssnades med en i vattnet nedsänkt tratt.
  • Upptakten till den nu av handelsministern vidtagna åtgärden, som säkerligen av teknici landet runt hälsas med tillfredsställelse, anslogs redan mot slutet av förra året av Statens informationsbyrå.
  • Hans namn anslogs på påle vid Packaretorget, till skam och varnagel.
  • Samtidigt anslogs på offentliga byggnader följande proklamation.
  • Marockanernas förlust var svår att beräkna, men anslogs av spanjorerna till 6,000 man, vilket dock nog var överdrivet.
  • Med inräkning av hö och andra foderämnen anslogs hela årliga värdet av kreaturens utfodring till 248 millioner kronor.
  • Till biblioteket för arbetsklassen anslogs 1,000 kronor som förut.
  • En dag anslogs åt välbehövlig vila.

Häufigste Anfragen

Beliebte Wörterbücher

Übersetzung.cc

Übersetzung.cc ist ein kostenloses Online Wörterbuch. Mehr als 14 Millionen Übersetzungen.

AGB   Cookie   Kontakt

In EnglishEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Quelle: Wiktionary.
Lizenz: Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 Übersetzung.cc