Portugiesisch-Ungarisch Übersetzung für quando

  • mikorHogyan és mikor fogják ezeket biztosítani? Como e quando será este financiamento efectuado? Mikor tervezik lezárni a tárgyalásokat? Para quando prevêem a sua conclusão? Mikor mondják meg az embereknek az igazságot? Quando se dirá a verdade às pessoas?
  • amikorAmikor Orbán úr azt állítja a tisztelt Házban ... Quando o Senhor Orbán afirma, nesta Assembleia... Ezért amikor ott láttam Önt, csalódottságot éreztem. Por conseguinte, quando o vi, senti-me desiludido. Csináljuk akkor, amikor már felkészültünk. Façamo-lo quando estivermos preparados.
  • amintAmint önök közül sokan elmondták, amikor Oroszországgal tárgyalunk, azonos véleményen kell lennünk. Tal como muitos dos presentes referiram, é preciso que falemos a uma só voz quando o nosso interlocutor é a Rússia. Biztos vagyok benne, amint a miniszter úr is elmondta, ezt a kérdést újra megvizsgáljuk az állapotfelmérés kapcsán. Como disse o Senhor Ministro, veremos de novo a questão quando procedermos ao "balanço de saúde”. Amint már említettem, éppen néhány héttel ezelőtt is megtettem ezt, és két évvel ezelőtt is, amikor Vietnamba látogattam. Como disse, acabei de o fazer há algumas semanas, e o mesmo aconteceu quando me desloquei ao país há dois anos.
  • ahogyAhogy Németországban mondjuk: minden jó, ha vége jó? Tudo está bem quando acaba bem, não é assim que dizemos na Alemanha? Ha ez mégis előfordul - ahogy ma is -, át kell gondolnunk ezt a gyakorlatot. Quando isso acontece - como hoje aconteceu - é porque devemos reconsiderar esta prática. A vállalkozások akkor működnek a legjobban, ha a szabályok egyszerűek és jól érthetőek, ahogy azt Schmidt úr az imént mondta. As empresas funcionam melhor quando as regras são simples e claras, como o senhor deputado Schmidt há pouco afirmou.
  • akármikor
  • amennyibenAmennyiben nem, mikor áll szándékában aláírni? Se não assinou, quando tenciona fazê-lo? Ha és amennyiben valami történik, elvárjuk, hogy a Bizottság megfelelően reagáljon. Se e quando tal acontecer, contamos que a Comissão actue em conformidade. Az antibiotikumok kétségtelenül igen hasznosak, amennyiben azokat megfelelően alkalmazzák. Os agentes antimicrobianos são sem dúvida muito úteis quando utilizados devidamente.
  • amennyireAmennyire emlékszem, ma reggel, amikor felkeltem, még nő voltam! Tanto quanto sei, quando acordei esta manhã ainda era mulher! Válságidőkben, a fokozódó protekcionizmus árnyékában ugyanolyan könnyű populistának lenni, mint amennyire felelőtlenség is. Numa época de crise, quando nos confrontamos com um crescente proteccionismo, ser-se populista é tão fácil quanto irresponsável. Embertelen dolog arra kényszeríteni valakit, hogy ilyen harcot vívjon a rendszerrel, amikor beteg, amikor annyira gyenge, amennyire csak ember gyenge lehet. É desumano obrigar uma pessoa neste estado a lutar contra um sistema, quando está doente, quando está debilitado desta forma.
  • bármikorNagyon örülök, hogy ezt írásban megígérhetem bárhol, bármikor, bárkinek. É com o maior prazer que eu ponho esta afirmação por escrito onde, quando e para quem quiserem. Amikor először álltam a Tanács elé ezekkel a kérdésekkel, teljességgel elképzelhetetlen volt, hogy bármikor is valóság legyen belőlük. Quando compareci pela primeira vez no Conselho para falar sobre estes assuntos, isso estava completamente fora de questão. Bármikor elhagyhatják a tábort, a régió iraki lakosságával pedig barátságos a viszonyuk. Têm toda a liberdade de sair quando querem e mantêm boas relações de vizinhança com a população iraquiana da região.

Häufigste Anfragen

Beliebte Wörterbücher

Übersetzung.cc

Übersetzung.cc ist ein kostenloses Online Wörterbuch. Mehr als 14 Millionen Übersetzungen.

AGB   Cookie   Kontakt

In EnglishEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Quelle: Wiktionary.
Lizenz: Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 Übersetzung.cc