Portugiesisch-Ungarisch Übersetzung für aplicação

  • alkalmazás· A kiviteli tilalom alkalmazási köre. · O âmbito de aplicação da proibição de exportação. Ugyanez vonatkozik az irányelv alkalmazási körére. O mesmo se aplica ao âmbito de aplicação da directiva. (A Parlament beleegyezik a sürgősségi eljárás alkalmazásába.) (O Parlamento aprova o pedido de aplicação do processo de urgência)
  • adagolás
  • app
  • applikáció
  • beadás
  • bevonásA rugalmas biztonság stratégiáinak megvalósítása során nem lehet eléggé hangsúlyozni, hogy a munkavállalók bevonása elengedhetetlenül fontos. Nunca é demais salientar que a inclusão dos trabalhadores na aplicação das estratégias da flexigurança é absolutamente essencial. Végül, engedjenek meg nekem egy megjegyzést a tárgyalások előtt álló utolsó akadállyal, vagyis a közös kereskedelempolitikának a jövőbeni rendelet hatáskörébe való bevonásával kapcsolatban. Seja-me permitido um comentário final sobre aquilo que constituiu o último obstáculo das negociações: a inclusão da política comercial comum na esfera de aplicação do futuro regulamento.
  • bevonat
  • felhasználás3. a hatály kiterjesztése a nem mezőgazdasági felhasználásra; 3. alargar o âmbito de aplicação aos usos não agrícolas; A felhasználás túlnyomó részét más emberek kezelése teszi majd ki. Na maioria dos casos, a aplicação será feita no tratamento de outras pessoas. Az ilyen adatok felhasználására bármilyen más célra - akár bűnüldözési célra - nem legitim és nem arányos. A utilização desses dados para outros fins, como a aplicação da lei, não é legítima nem proporcional.
  • felhordás
  • felvitel
  • használatTermészetesen nem zárkózunk el a még eredményesebb használat és a jobb végrehajtás elől. Estamos, como é natural, abertos a uma utilização mais eficiente e a uma melhor aplicação. Még mindig súlyos büntetéseket szabnak ki, ideértve a halálbüntetés gyakori használatát is. Continuam a ser impostas penas severas, incluindo a aplicação frequente da pena de morte. Magától értetődő, hogy határozottan ellenzem a "kék kártya” rendszer használatának kiterjesztését. Escusado será dizer que discordo por completo do alargamento da aplicação do sistema do "cartão azul".
  • igénybevételÚgy gondolom azonban, hogy az Alap igénybevételének szabályait meg kellene változtatni annak érdekében, hogy az Európai Unió kevésbé fejlett tagállamai is igénybe vehessék a támogatást. No entanto, considero que as regras relativas à aplicação do fundo devem ser alteradas de modo a que os Estados-Membros menos desenvolvidos da União Europeia possam aceder à assistência.
  • jelentkezés
  • kényszerítésMeg kell erősíteni e szabályok betartását, valamint a kikényszerítésükre szolgáló rendszert. O cumprimento destas regras deve ser reforçado, juntamente com os sistemas para a sua aplicação. A leltári jelentés azonban meghatároz lehetőségeket a továbbfejlesztésre is, mind a prevenciós intézkedések, mind a nemzetközi együttműködés tekintetében, és ilyen példul a fokozott kikényszerítés. O inventário identifica, todavia, diversos pontos com margem para melhorias, ao nível das acções preventivas e na cooperação internacional, como é o caso da melhoria da aplicação.
  • kierőszakolás
  • kikényszerítésMeg kell erősíteni e szabályok betartását, valamint a kikényszerítésükre szolgáló rendszert. O cumprimento destas regras deve ser reforçado, juntamente com os sistemas para a sua aplicação. A leltári jelentés azonban meghatároz lehetőségeket a továbbfejlesztésre is, mind a prevenciós intézkedések, mind a nemzetközi együttműködés tekintetében, és ilyen példul a fokozott kikényszerítés. O inventário identifica, todavia, diversos pontos com margem para melhorias, ao nível das acções preventivas e na cooperação internacional, como é o caso da melhoria da aplicação.
  • leképezés
  • nyújtás
  • rávitel
  • szolgáltatásA szolgáltatási irányelv végrehajtása ( Aplicação da Directiva relativa aos serviços ( A szolgáltatási irányelv alkalmazása (vita) Aplicação da Directiva Serviços (debate) A szolgáltatási irányelv célja a szolgáltatások egységes belső piacának teljes mértékű létrehozása. A Directiva "Serviços" visa alcançar a plena aplicação do mercado interno único dos serviços.
  • ügyintézésKülönösen négy területet illetően vannak konkrét aggályaink: ezek az értékelési eljárás, az egyablakos ügyintézési pontok, az igazgatási együttműködés, valamint az irányelv hatálya. Temos preocupações concretas sobre quatro domínios específicos, nomeadamente o processo de avaliação, os balcões únicos, a cooperação administrativa e o âmbito de aplicação da directiva.

Häufigste Anfragen

Beliebte Wörterbücher

Übersetzung.cc

Übersetzung.cc ist ein kostenloses Online Wörterbuch. Mehr als 14 Millionen Übersetzungen.

AGB   Cookie   Kontakt

In EnglishEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Quelle: Wiktionary.
Lizenz: Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 Übersetzung.cc