Portugiesisch-Tcheche Übersetzung für essencial

  • esenciální
  • hlavníHlavní pomoc jde finančním institucím. Está a chegar ajuda essencial às instituições financeiras. Komise v zásadě souhlasí s hlavními prvky zprávy. A Comissão concorda, no essencial, com os principais elementos do relatório. Hlavní úsilí v této oblasti však musí i nadále vyvíjet členské státy. Contudo, neste domínio, a iniciativa continua, no essencial, a estar do lado dos Estados-Membros.
  • nejdůležitějšíTo je bezpochyby nejdůležitější. Isso é, sem dúvida, essencial. Nejdůležitějším aspektem plánu je sladění našeho úsilí a našeho přístupu. O alinhamento dos nossos esforços e da nossa abordagem constitui um aspecto essencial do plano. Jde o nejdůležitější část demokratizačního procesu v Turecku. Esta é uma parte essencial do processo de democratização da Turquia.
  • nejpodstatnější
  • nepostradatelnýMá-li být zajištěna větší soudržnost různých pilířů této dohody, je takovýto rámec naprosto nepostradatelný. É absolutamente essencial assegurar uma melhor coesão entre os diferentes pilares do acordo. Jedná se, jak prohlásila Catherine Trautmannová, o vzácný statek, o veřejný statek a zároveň o nepostradatelný statek. Como Catherine Trautmann afirmou, constitui um recurso raro, um bem público e, também, um bem essencial. Podporuji soubor opatření k reformě telekomunikací, protože se domnívám, že internet je nepostradatelným nástrojem ke vzdělávání a výkonu práv svobody projevu a svobodného přístupu k informacím. por escrito. - Apoio o Pacote Telecomunicações por considerar que a Internet é um meio essencial para a educação e para o exercício da nossa liberdade de expressão e de acesso à informação.
  • nevyhnutelnýpísemně. - (RO) Podle mého názoru je v moderním městě nevyhnutelný nový přístup, jde-li o městskou mobilitu. por escrito. - (RO) Na minha opinião, uma nova abordagem da mobilidade urbana é essencial numa cidade moderna. Převod technologie, výzkumu a technické pomoci je samozřejmě v tomto směru nevyhnutelný. A transferência de tecnologia, investigação e ajuda técnica é, evidentemente, essencial a este respeito.
  • nezbytnýTento právní předpis je pro Evropu nezbytný. Esta legislação é essencial para a Europa.
  • podstataMyslím, že bychom si měli v tomto ohledu dát pozor, aby nám neunikla podstata věci. Julgo que temos de ter cuidado para não perdermos de vista a questão essencial neste debate. To je také základní podstata zprávy a oceňujeme, že s tímto bodem Komise souhlasí. É também esta a mensagem essencial do relatório, e é com agrado que registamos a concordância existente sobre este aspecto. To je podstata problému a skutečný rozměr trestu smrti: to je politická volba mezi no future a životem. Este é que é o ponto essencial da questão e a verdadeira dimensão da pena de morte: é esta escolha política entre o "no future" e a vida.
  • rozkazovací
  • zásadníTo je podle nás naprosto zásadní. Para nós isto é absolutamente essencial. To však nebere do úvahy jeden zásadní bod. Esta afirmação, porém, falha num ponto essencial. Jedná se o naprosto zásadní proces. É um processo absolutamente essencial.

Häufigste Anfragen

Beliebte Wörterbücher

Übersetzung.cc

Übersetzung.cc ist ein kostenloses Online Wörterbuch. Mehr als 14 Millionen Übersetzungen.

AGB   Cookie   Kontakt

In EnglishEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Quelle: Wiktionary.
Lizenz: Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 Übersetzung.cc