Portugiesisch-Spanisch Übersetzung für aliviar

  • aliviarTomamos medicamentos para aliviar el dolor, para aliviar los síntomas de enfermedades o para salvar nuestras vidas. Tomamos medicamentos para aliviar a dor, para aliviar os sintomas de doenças ou para salvarmos a vida. Esto aliviaría seguramente la situación en las prisiones que están llenas en demasía. Esta seria, sem dúvida, uma forma de aliviar a situação nas superlotadas prisões turcas.¿Qué vamos a hacer para aliviar el exagerado control del FMI sobre el Sr. da Silva? O que é que vamos fazer para aliviar essa imposição do FMI ao senhor Presidente Lula da Silva?
  • mitigarSin embargo, a pesar de ser escasas podrían mitigar su situación. A verdade, porém, é que o pouco que lhes é dado pode aliviar o seu sofrimento. La energía renovable también debe ser un medio de mitigar la escasez de combustible. A energia renovável deve também ser um meio de aliviar a pobreza energética.
  • aligerarSimplemente no es cierto que no se haya hecho nada por aligerar la carga que significa la Política Agrícola Común. Dizer que não foi feito nada para aliviar o fardo do custo da Política Agrícola Comum pura e simplesmente não corresponde à realidade. La economía de Europa sigue arrastrándose bajo el peso de la recesión, y los ciudadanos tienen que saber cómo vamos a aligerar esa carga. A economia da Europa continua a ceder sob o peso da recessão, e os cidadãos têm de saber de que forma iremos aliviar esse peso. A este respecto, hemos tomado las medidas necesarias para rectificar y aligerar estas cargas en aquellos casos en que la legislación europea afectara de manera significativa. Tanto quanto a legislação europeia desempenhe nisso algum papel, porém, principiámos a limpar e a aliviar pro-activamente essa carga.
  • aliviarse
  • descansar
  • paliar¿Puede adoptarse alguna medida para paliar este problema? Poderão ser tomadas medidas que para aliviar este problema? Petróleo por alimentos sigue siendo la mejor opción a corto plazo para paliar el sufrimiento de la población iraquí. O programa "petróleo contra alimentos" permanece a melhor opção a curto prazo, a fim de aliviar o sofrimento da população do país. En este sentido, la Unión y sus Estados miembros ya ha movilizado una suma cercana a los 310 millones de euros para paliar las penurias del pueblo afgano. Assim, cerca de 310 milhões de euros foram já mobilizados pela União e pelos seus Estados-Membros para aliviar o sofrimento do povo afegão.

Häufigste Anfragen

Beliebte Wörterbücher

Übersetzung.cc

Übersetzung.cc ist ein kostenloses Online Wörterbuch. Mehr als 14 Millionen Übersetzungen.

AGB   Cookie   Kontakt

In EnglishEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Quelle: Wiktionary.
Lizenz: Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 Übersetzung.cc