Portugiesisch-Italienisch Übersetzung für ganhar

  • guadagnareTalvolta riusciamo a vincere, o almeno a guadagnare un po' di tempo. Por vezes, conseguimos ganhar, ou ganhar algum tempo. Ancora una volta Mugabe cerca di guadagnare tempo. Mugabe está mais uma vez a tentar ganhar tempo. A questo modo è possibile guadagnare fino a 25.000 ECU. É possível ganhar cerca de 25 000 ecus nessa operação.
  • ottenereE’ così che vogliamo ottenere la Costituzione? É desta forma que pretendemos ganhar adeptos para a Constituição? L'Unione europea ha tutto per poter ottenere un maggiore coinvolgimento. A UE tem tudo a ganhar com um maior envolvimento. In questo modo riusciremo ad ottenere consenso a livello nazionale. Só então teremos êxito em ganhar a aceitação para esse projecto a nível nacional.
  • vincereTalvolta riusciamo a vincere, o almeno a guadagnare un po' di tempo. Por vezes, conseguimos ganhar, ou ganhar algum tempo. Possiamo vincere la battaglia della globalizzazione. Podemos ganhar a batalha da globalização. Rischiate di vincere anche in questo campo. A senhora pode também vir a ganhar neste terreno.
  • acquisireLa popolazione deve acquisire fiducia sia nel governo che nell'intero sistema giuridico. A população tem de ganhar confiança tanto no governo como no sistema judicial. Tale questione dovrebbe acquisire maggiore pregnanza nei negoziati commerciali internazionali dell’Unione. Este tema terá de ganhar maior estatuto nas negociações de comércio internacional da União. Esistono molti altri modi per acquisire un'esperienza parlamentare se si intende ricoprire tale incarico. Existem muitas outras formar de ganhar experiência em matéria parlamentar para poder desempenhar um cargo deste tipo.
  • conquistareImparate questa lezione e forse riuscirete a conquistare i cuori e le menti. Aprendam essa lição e talvez consigam ganhar os corações dos cidadãos. Abbiamo bisogno di conquistare la fiducia e forse in una certa misura di ricostruirla. Precisamos de ganhar confiança, e talvez, em certa medida, de a reconstruir. E' in situazioni come queste che possiamo conquistare credibilità. É em situações como estas que podemos ganhar essa credibilidade.
  • ricevereI ricercatori di quei paesi dovrebbero ricevere aiuti per poter crescere e aumentare la propria visibilità. Os investigadores desses países deverão ser apoiados, para poderem valorizar-se a ganhar mais visibilidade. I crimini dei nazisti non meritano comprensione, ma nemmeno il comunismo dovrebbe ricevere alcuno sconto. Os crimes dos nazis não merecem nenhuma compreensão, mas o comunismo também não deve ganhar pontos extra.

Häufigste Anfragen

Beliebte Wörterbücher

Übersetzung.cc

Übersetzung.cc ist ein kostenloses Online Wörterbuch. Mehr als 14 Millionen Übersetzungen.

AGB   Cookie   Kontakt

In EnglishEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Quelle: Wiktionary.
Lizenz: Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 Übersetzung.cc