Portugiesisch-Französisch Übersetzung für resgatar

  • sauver
    Les fonds communautaires doivent d'abord sauver les citoyens ordinaires, pas les banques ni la bureaucratie d'État. Os fundos da UE devem, antes de tudo, ser canalizados para resgatar o cidadão comum, não os bancos ou a burocracia estatal. Nous avons également réussi à sauver les pastilles pour la toux; comme il est embarrassant que nous ayons dû le faire. Conseguimos igualmente resgatar os rebuçados para a tosse. Que embaraçoso sermos forçados a fazê-lo.Nous devons éliminer tous les obstacles pour sauver ces gens du chaos, de l'arbitraire et du fanatisme. Temos de envidar todos os esforços para resgatar essas pessoas do caos, da arbitrariedade e do fanatismo.
  • secourir
    Les garde-côtes ont fait de leur mieux pour secourir les personnes disparues et ils poursuivent leurs efforts. A guarda costeira tem estado a envidar todos os esforços para resgatar com vida as pessoas desaparecidas.
  • délivrer
  • racheterVous ne nous avez pas autorisés à racheter Alcan, alors que le contraire a été possible. O Senhor não nos autorizou a resgatar a Alcan, ainda que pudesse tê-lo feito.

Häufigste Anfragen

Beliebte Wörterbücher

Übersetzung.cc

Übersetzung.cc ist ein kostenloses Online Wörterbuch. Mehr als 14 Millionen Übersetzungen.

AGB   Cookie   Kontakt

In EnglishEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Quelle: Wiktionary.
Lizenz: Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 Übersetzung.cc