Portugiesisch-Finnisch Übersetzung für extensão
- laajennusJuridisesti teillä on Amsterdamin ja Nizzan sopimusten nojalla mahdollisuus toteuttaa tämä laajennus. Juridicamente, com os Tratados de Amesterdão e de Nice, o Senhor tem a possibilidade de proceder a essa extensão. Siksi uskomme, että tarvitaan jonkin aikaa, jotta Eurodac-järjestelmään ehdotettu laajennus toteutetaan. Em nosso entender, será, pois, necessário algum tempo para que a proposta de extensão do sistema Eurodac seja uma realidade. Se on edellä aikaansa, koska patenttijärjestelmän vuonna 2005 tapahtunut laajennus Intian ja muiden maiden lääkkeisiin ei ole vielä vaikuttanut. Está à frente do seu tempo devido a ainda não ter tido lugar a extensão dos regimes de patente por forma a abranger os medicamentos na Índia e noutros países em 2005.
- alueVuodesta 1970 lähtien Amazonin alue on menettänyt sademetsistään Ranskan pinta-alaa vastaavan alueen. Desde 1970 que já foi destruída, na Amazónia, uma extensão de floresta tropical equivalente à superfície de França.Jäsen Leinen, Borneossa raivataan vuosittain polttamalla kaksi kertaa Saarlandin kokoinen alue. No Bornéu, Senhor Deputado Leinen, todos os anos é desflorestada, por meio de queimadas, uma área com o dobro da extensão do Sarre. On esimerkiksi selvästi määritettävä perinteisesti saamelaisten käytössä oleva ja heille kuuluva maa-alue. Por exemplo, a extensão do território que os Lapões usaram e detiveram tradicionalmente deve ser claramente identificada.
- alaHaluan vain mainita kaksi kysymystä, jotka jäävät tässä vaiheessa avoimiksi: mahdollisten poikkeusten kesto sekä ala ja ulottuvuus. Gostaria de referir duas questões que permanecem pendentes nesta fase: a duração, bem como o âmbito e extensão de qualquer isenção. Euroopan unionin aluevedet ovat laajemmat kuin sen koko maapinta-ala, sillä on 1 200 satamaa ja 90 prosenttia sen vientiliikenteestä kulkee meritse. A União Europeia dispõe de uma extensão de águas territoriais superior à totalidade do seu território, com 1200 portos. Além disso, 90% das suas exportações são transportadas por via marítima. Tämä on EU:n toimielinten tilaisuus osoittaa selkeästi, että kansalaisaloite heijastaa EU:n kansalaisten näkemyksiä alusta loppuun. Estamos perante uma oportunidade de as instituições da UE, claramente, demonstrarem que a iniciativa de cidadania reflectirá os pontos de vista dos cidadãos europeus em toda a sua extensão.
- ekstensio
- jatkojohto
- kenttätyö
- laajentaminenPoikkeuksellisen rahoitustuen laajentaminen koskemaan Tadžikistania Extensão ao Tajiquistão de assistência financeira excepcional Aihe: Vuoden 1993 kaapeli- ja satelliittitelevisiodirektiivin soveltamisalan laajentaminen Objecto: Extensão da Directiva de 1993 relativa à radiodifusão por satélite e à retransmissão por cabo Sellainen unionin laajentaminen olisi menemistä väärään suuntaan. Esta extensão do âmbito da União seria um passo numa direcção indesejável.
- laajuusOngelman laajuus on siksi kaikkien tiedossa. Por conseguinte, toda a gente tem conhecimento da extensão do problema. Myös ohjelman laajuus herätti kysymyksen. Foi igualmente colocada uma questão quanto à extensão do programa. Ongelman laajuus edellyttää tietojen jakamista. A extensão deste problema significa que as informações têm de circular.
- liitännäinenYhteenlasku on liitännäinen, koska (a+b)+c = a+(b+c).
- lisälapsilisä
- lisäosa
- lukualue
- määräNäiden joustojen laatu ja määrä riippuvat neuvottelujen kokonaistuloksesta ja sovitun rahoituskehyksen suuruusluokasta. O tipo e a extensão dessa flexibilidade vão depender do resultado global das negociações e do montante do quadro financeiro acordado. Se vaikuttaa meistä toissijaisuusperiaatteen vastaiselta, periaatteen, jonka pitäisi jättää jokaiselle jäsenvaltiolle vapaus valita vaalipiiriensä määrä ja ulottuvuus. Parece-nos contrário à subsidiariedade, que deveria deixar aos Estados-Membros a escolha do número e da extensão das suas circunscrições. Samana ajanjaksona virallisesti tunnustettujen ja suojeltujen elinympäristöjen ja luonnonvarojen laajuus ja määrä ovat kasvaneet voimakkaasti. Ao longo do mesmo período, verificaramse consideráveis aumentos da extensão e da quantidade dos habitats e dos recursos naturais que são formalmente reconhecidos e protegidos.
- ojennus
- pääteillan päätteeksiEnnen mikrotietokoneita tietokonetyöskentely tapahtui päätteen näyttöä ja näppäimistöä käyttäen.Tamtronin GSM-päätteet ovat pienikokoisia ja huomaamattomasti asennettavissa oven lähettyville. (puhutaan kellokortinlukijasta
- pituusMietinnön pituus todistaa lukuisista aiheista, jotka oli käsiteltävä. A extensão do relatório traduz a grande quantidade de assuntos que foi necessário tratar. Ei olisi järkevää jatkaa äänestämistä nyt, varsinkin kun otetaan huomioon mietintöjen pituus. Não seria razoável prosseguir as votações, atendendo sobretudo à extensão dos relatórios. Nyt esitetyssä ehdotuksessa on oikeastaan vain yksi rajoitus, nimittäin matkan pituus. Na proposta agora apresentada, existe apenas uma limitação, designadamente a extensão da viagem.
- tiedostopääte
- ulottuvuusSillä on poliittinen ulottuvuus, joka vaikuttaa kuluttajiin ja tämän seurauksena sisämarkkinoihin. Tämä poliittinen ulottuvuus nostaa esiin eettisiä kysymyksiä. O documento em causa tem uma dimensão política que afecta os consumidores e, por extensão, o mercado interno; uma dimensão política que levanta questões de natureza ética. Haluan vain mainita kaksi kysymystä, jotka jäävät tässä vaiheessa avoimiksi: mahdollisten poikkeusten kesto sekä ala ja ulottuvuus. Gostaria de referir duas questões que permanecem pendentes nesta fase: a duração, bem como o âmbito e extensão de qualquer isenção. Se vaikuttaa meistä toissijaisuusperiaatteen vastaiselta, periaatteen, jonka pitäisi jättää jokaiselle jäsenvaltiolle vapaus valita vaalipiiriensä määrä ja ulottuvuus. Parece-nos contrário à subsidiariedade, que deveria deixar aos Estados-Membros a escolha do número e da extensão das suas circunscrições.
- vaihdeVaihteet olivat todella kuluneet ja vaihteisto uusittiin.Yritin lähteä vahingossa liikkeelle kakkosvaihteella.
Häufigste Anfragen
Beliebte Wörterbücher