Portugiesisch-Englisch Übersetzung für tecido

  • tissue
    uk
    us
    Do stem cells come from foetal tissue as well as from adult tissue? Não provêm as células­mãe não só de tecidos adultos mas também de tecidos fetais? A tissue is a group of cells with the same structure or function. Um tecido é um grupo de células com a mesma estrutura ou a mesma função. EU law on tissues and cells regulates all tissue establishments, whether public or private. A legislação da UE em matéria de tecidos e células regula todos os serviços manipuladores de tecidos, sejam eles públicos ou privados.
  • fabric
    us
    Secondly, strengthen the social fabric. Em segundo lugar, reforçou o tecido social. We must create a fully democratic institutional fabric. É preciso criar um tecido institucional plenamente democrático. Terrorism is an act of war on the fabric of our society. O terrorismo é um acto de guerra no tecido da nossa sociedade.
  • cloth
    us
    It is made of cotton from Egypt, which was woven into cloth in Italy. É feita de algodão do Egipto, tecido em Itália. He explained to the Portuguese that they should produce wine instead of cloth because the English were better at producing cloth. Ele tinha explicado aos portugueses que não deviam fazer tecidos mas vinho, porque os britânicos fabricavam melhores tecidos. This would also help to develop the whole industry, from growing cotton to manufacturing fabric and clothing. O apoio permitiria igualmente o desenvolvimento de toda a indústria, desde a cultura do algodão até à produção de tecido e de vestuário.
  • material
    us
    In vitro diagnostics use very special materials, tissues, cells and other substances of human origin. Os diagnósticos in vitro utilizam material muito especial, designadamente tecidos, células e substâncias provenientes do corpo humano. I also endorse those amendments that exclude from the scope of this directive any cells or tissues that are derived from cloned material. Subscrevo, ainda, as alterações que excluem do âmbito da presente directiva todo e qualquer tecido ou célula proveniente de material obtido por meio de clonagem. In addition, only tissue from types of raw material in which the virus has never been detected may be used. Para além disso, só podem ser utilizados tecidos de matérias-primas onde o agente patogénico nunca tenha sido comprovado.
  • textile
    us
    These include chives, non-woven textiles, wine, snack foods and so on. Nestes incluem-se cebolinha, tecido-não-tecido, vinho, refeições ligeiras etc. As regards the textile uppers case, a decision is expected by the end of the year. Em relação ao caso do calçado com gáspeas de tecido, espera-se que seja tomada uma decisão até ao fim do ano.As I also said, on the textile uppers case, the decision is expected to be taken by the end of the year. Tal como disse também, no caso do calçado com gáspeas de tecido, prevê-se que seja tomada uma decisão até ao final do ano.
  • woven
    us
    These include chives, non-woven textiles, wine, snack foods and so on. Nestes incluem-se cebolinha, tecido-não-tecido, vinho, refeições ligeiras etc. It is made of cotton from Egypt, which was woven into cloth in Italy. É feita de algodão do Egipto, tecido em Itália. These efforts must not obscure the fact that the economic fabric of Europe is woven by our entrepreneurs and our numerous small- and medium-sized businesses. Estes esforços não devem fazer-nos esquecer que o tecido económico da Europa assenta nos nossos empresários e nas nossas numerosas pequenas e médias empresas.

Häufigste Anfragen

Beliebte Wörterbücher

Übersetzung.cc

Übersetzung.cc ist ein kostenloses Online Wörterbuch. Mehr als 14 Millionen Übersetzungen.

AGB   Cookie   Kontakt

In EnglishEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Quelle: Wiktionary.
Lizenz: Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 Übersetzung.cc