Portugiesisch-Deutsch Übersetzung für englobar

  • abdecken
    Kurzum, die Strategie muss sämtliche Politikfelder abdecken. Em suma, a estratégia deveria englobar todos os domínios políticos.
  • beinhalten
    Dies sollte makrofinanzielle Hilfe beinhalten, neben dem schnellen und unverzüglichen Beginn von Gesprächen über ein Assoziierungsabkommen, soweit dieses möglich ist. Essa abertura deve englobar a assistência macrofinanceira e o início rápido e imediato das conversações, na medida do possível, sobre um acordo de associação.
  • umfassen
    Der Begriff des Flüchtlings muss jedoch sowohl die geschlechtsspezifische Dimension als auch die gesellschaftliche Dimension umfassen. Todavia, a noção de refugiado deve englobar a dimensão de género como dimensão social. Ihnen ist bekannt, daß die Geschäftsordnung in Anlage III, Absatz 4 festlegt, daß der Punkt "Menschenrechte " nicht mehr als fünf Themen umfassen darf. Ora, como sabem, o Regimento, no nº 4 do Anexo III, estipula que o ponto "Direitos do Homem" não pode englobar mais de cinco rubricas. Der von Frau Theato vorgeschlagene Begriff Justizbehörde (autorità giudiziaria) ist hingegen umfassender und könnte nicht nur ein Konzept umfassen. Na tentativa feita pela senhora deputada Theato, a expressão «autoridade judiciária» mostra-se, talvez, mais abrangente, podendo englobar ambos os conceitos.

Häufigste Anfragen

Beliebte Wörterbücher

Übersetzung.cc

Übersetzung.cc ist ein kostenloses Online Wörterbuch. Mehr als 14 Millionen Übersetzungen.

AGB   Cookie   Kontakt

In EnglishEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Quelle: Wiktionary.
Lizenz: Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 Übersetzung.cc