Polnisch-Ungarisch Übersetzung für pragnienie

  • vágyEz pedig olyan emberi vágy és kívánság, amelyet teljes mértékben tiszteletben kell tartanunk. To ludzkie pragnienie i życzenie, które musimy w pełni szanować. A függetlenség iránti erős vágy megmaradt bennük, valamint az, hogy szeretnénk magunk dönteni saját ügyeinkről. Zostawiła nam mocne pragnienie niezależności i mocne pragnienie decydowania o naszych własnych sprawach. A párbeszéd nem egyszerű, de a béke iránti vágy egyértelműen kifejezésre jutott. Dialog jest trudny, ale jasno wyrażono pragnienie pokoju.
  • áhítozás
  • kívánságEz pedig olyan emberi vágy és kívánság, amelyet teljes mértékben tiszteletben kell tartanunk. To ludzkie pragnienie i życzenie, które musimy w pełni szanować. Hogyan segíthetünk tehát abban, hogy teljesüljön a nők gyermekvállalási kívánsága? Zatem w jaki sposób możemy pomóc kobietom spełnić ich pragnienie posiadania dzieci? A Cseh Köztársaság ezért határozott úgy, hogy saját maga intézkedik, és teljesíti polgárai kívánságát. Dlatego też Republika Czeska postanowiła działać sama i spełnić pragnienie swych obywateli.
  • óhajírásban. - (FR) Barroso úr programja ambiciózus, és megnyilvánul benne az az elemi óhaj, hogy válságsújtotta Európánk megkapja azt a lendületet, amelyre nagyon nagy szüksége van. Program pana Barroso jest ambitny i ujawnia jego ogromne pragnienie, aby dać dotkniętej kryzysem Europie siłę napędową, której tak bardzo potrzebuje. Ezenkívül Mario Draghi annak az őszinte óhajának adott hangot, hogy az államok fizetésképtelenségének elkerülése érdekében európai uniós szinten fokozott gazdasági kormányzási modellt kíván bevezetni. Ponadto Mario Draghi okazał autentyczne pragnienie wdrażania modelu bardziej zaawansowanego zarządzania gospodarczego na szczeblu UE w celu wyeliminowania przypadków niewypłacalności państw. Ezzel csupán a rendes, keményen dolgozó görög embereket büntetik politikusaik pazarlásaiért és ugyanezen politikusok azon óhajáért, hogy megtámogassák a kudarcra ítélt valutauniót. To po prostu karanie zwykłych, ciężko pracujących Greków za rozrzutność ich polityków oraz pragnienie tych samych polityków, by wesprzeć skazaną na upadek unię walutową.
  • sóvárgás
  • szomjA profit túlságosan nagy kísértést jelent, és túl erős az energia iránti szomjúság. Zyski są zbyt kuszące a pragnienie posiadania energii jest zbyt duże.
  • szomjúságA profit túlságosan nagy kísértést jelent, és túl erős az energia iránti szomjúság. Zyski są zbyt kuszące a pragnienie posiadania energii jest zbyt duże.
  • vagyHa emeljük az emberek életszínvonalát, és ha célt adunk nekik, akkor ezzel csökkentjük bennük a vágyat arra, hogy gyilkoljanak vagy gyilkosság áldozataivá váljanak. Gdy człowiek się wzbogaci i dostanie cel w życiu, zaraz zmniejsza się jego pragnienie zabijania lub bycia zabitym. Nem az az alapvető kérdés, hogy tisztában vagyunk-e azzal, hogy akarjuk-e csökkenteni a munkanélküliséget, vagy akarjuk-e növelni az innovációval kapcsolatos ráfordításokat. Zasadnicze pytanie nie dotyczy tego, czy istnieje pragnienie zmniejszenia bezrobocia lub zwiększenia nakładów na innowacje.

Häufigste Anfragen

Beliebte Wörterbücher

Übersetzung.cc

Übersetzung.cc ist ein kostenloses Online Wörterbuch. Mehr als 14 Millionen Übersetzungen.

AGB   Cookie   Kontakt

In EnglishEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Quelle: Wiktionary.
Lizenz: Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 Übersetzung.cc