Polnisch-Spanisch Übersetzung für kwartał
- trimestreEl informe debería estar preparado a finales del primer trimestre de 2009. To sprawozdanie powinno być gotowe pod koniec pierwszego kwartału 2009 roku. Pues bien, estamos en el tercer trimestre y no sé cuando terminaremos esta revisión. No cóż, mamy już trzeci kwartał i nie wiem, kiedy wreszcie będziemy mieli ten przegląd już za sobą. Ésta es también una medida fundamental para los bancos y debería usarse en la elaboración de los informes de trimestre. Również to jest bardzo istotne z punktu widzenia banków i należy zapewnić możliwość skorzystania z tej możliwości w sprawozdaniach za trzeci kwartał.
Häufigste Anfragen
Beliebte Wörterbücher