Polnisch-Schwedisch Übersetzung für w zamian

  • ersättningen
    Industrin får enorma summor i ersättning och vi får mycket lite i gengäld.Przemysł otrzymuje olbrzymie kwoty w postaci rekompensat, a w zamian otrzymujemy bardzo niewiele. Som ersättning för att de sänder högkvalitativa program har dessa programföretag rätt till finansiering från avgifter.W zamian za nadawanie programów o wysokiej jakości ci nadawcy mają prawo do finansowania swojej działalności z opłat. Kina ger en enorm mängd bistånd utan band till utvecklingsländer som ersättning för energiförsörjning.Chiny bez dodatkowych zobowiązań udzielają ogromnej pomocy krajom rozwijającym się w zamian za dostawy energii.
  • gengäldMen vad kan vi begära i gengäld?Ale czego możemy zażądać w zamian? Om så är fallet, vad får konsumenten i gengäld?Jeśli tak, to co konsument otrzymuje w zamian? Vi vet inte vad premiärminister Gordon Brown fick i gengäld.Nie wiemy co premier Brown dostał w zamian.
  • i
    Men vad kan vi begära i gengäld?Ale czego możemy zażądać w zamian? Om så är fallet, vad får konsumenten i gengäld?Jeśli tak, to co konsument otrzymuje w zamian? Följdfrågan är vad vi kan göra i stället.Dlatego pytanie brzmi: co robić w zamian?
  • i ställetFöljdfrågan är vad vi kan göra i stället.Dlatego pytanie brzmi: co robić w zamian? Detta styrs i stället av den nationella vallagen.W zamian uzależniono wiek od krajowych przepisów ordynacji wyborczej. I stället behöver vi en stark kärneuropeisk monetär union.W zamian potrzebujemy okrojonej i mocnej europejskiej unii walutowej.
  • somen
    I stället måste vi fortsätta att arbeta med utgångspunkt från vad som hittills har åstadkommits.W zamian musimy kontynuować prace w oparciu o dotychczasowe osiągnięcia. Det vi ville ha i utbyte var ett antal saker som inte skulle kosta någonting alls.W zamian oczekiwaliśmy pewnych rzeczy, które w ogóle nie wiążą się z nakładami. Sydkorea kommer i gengäld att få livsmedel som de är i stort behov av från EU, samt mediciner och lyxvaror.W zamian Korea uzyska dostęp do bardzo potrzebnej jej żywności z Europy, jak też leków i towarów luksusowych.
  • utbyteettVi måste kräva att Dawit Isaak omedelbart friges i utbyte mot finansiellt stöd.Musimy zażądać natychmiastowego uwolnienia Dawita Isaaka w zamian za pomoc finansową. U Win Tin har vägrat att göra avkall på sina politiska ideal i utbyte mot frihet.U Win Tin odmówiła zrzeczenia się swoich politycznych ideałów w zamian za wolność. Detta innebär att man exporterar kostnadseffektiva varor och vapen i utbyte mot råvaror.To oznacza eksportowanie tanich towarów i broni w zamian za surowce.

Häufigste Anfragen

Beliebte Wörterbücher

Übersetzung.cc

Übersetzung.cc ist ein kostenloses Online Wörterbuch. Mehr als 14 Millionen Übersetzungen.

AGB   Cookie   Kontakt

In EnglishEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Quelle: Wiktionary.
Lizenz: Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 Übersetzung.cc