Polnisch-Italienisch Übersetzung für słowa

  • lirica
  • paroleQueste parole sono più che mai attuali. Te słowa wciąż niosą mądre przesłanie. In pochi metterebbero in dubbio le sue parole. Mało kto wątpiłby w jego słowa. Sono tutte parole vuote, non accompagnate dai fatti. To wszystko puste słowa, żadnych działań.
  • testoNel nostro testo si concede giustamente considerevole spazio alla libertà di parola e di religione. W naszym dokumencie słusznie przyznano pierwszoplanowe miejsce kwestiom wolności słowa i swobody wyznania. Sappiamo bene che la costituzione deve concretizzarsi in risultati tangibili, che sono importanti quanto il testo scritto di una costituzione o di un testo di legge fondamentale, qual è il trattato. Wszyscy wiemy, że konstytucja musi przełożyć się na rzeczywistość, co jest równie ważne jak słowa zapisane w konstytucji lub prawie pierwotnym, na przykład traktacie. Nel testo attuale viene detto di sostituire le parole "nel gasdotto Baku-Tbilisi-Erzurum” con le parole "nei progetti di corridoi energetici transcaspici”. W tekście obecnie znajduje się zapis, by zastąpić słowa "w gazociągu Baku-Tbilisi-Erzurum” słowami "w projekcie transkaspijskiego korytarza energetycznego”.

Häufigste Anfragen

Beliebte Wörterbücher

Übersetzung.cc

Übersetzung.cc ist ein kostenloses Online Wörterbuch. Mehr als 14 Millionen Übersetzungen.

AGB   Datenschutz   Cookie   Kontakt

In EnglishEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax

Quelle: Wiktionary.
Lizenz: Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 Übersetzung.cc