Polnisch-Italienisch Übersetzung für słowa
- lirica
- paroleQueste parole sono più che mai attuali. Te słowa wciąż niosą mądre przesłanie. In pochi metterebbero in dubbio le sue parole. Mało kto wątpiłby w jego słowa. Sono tutte parole vuote, non accompagnate dai fatti. To wszystko puste słowa, żadnych działań.
- testoNel nostro testo si concede giustamente considerevole spazio alla libertà di parola e di religione. W naszym dokumencie słusznie przyznano pierwszoplanowe miejsce kwestiom wolności słowa i swobody wyznania. Sappiamo bene che la costituzione deve concretizzarsi in risultati tangibili, che sono importanti quanto il testo scritto di una costituzione o di un testo di legge fondamentale, qual è il trattato. Wszyscy wiemy, że konstytucja musi przełożyć się na rzeczywistość, co jest równie ważne jak słowa zapisane w konstytucji lub prawie pierwotnym, na przykład traktacie. Nel testo attuale viene detto di sostituire le parole "nel gasdotto Baku-Tbilisi-Erzurum” con le parole "nei progetti di corridoi energetici transcaspici”. W tekście obecnie znajduje się zapis, by zastąpić słowa "w gazociągu Baku-Tbilisi-Erzurum” słowami "w projekcie transkaspijskiego korytarza energetycznego”.
Häufigste Anfragen
Beliebte Wörterbücher