Polnisch-Französisch Übersetzung für szekspir

  • ShakespeareComme l'a dit avec brio Shakespeare: "le mal que font les hommes leur survit, le bien est souvent enterré avec leurs os". Szekspir dość trafnie powiedział: "Zło czynione przez ludzi ich przeżywa, dobro częstokroć ginie pogrzebane z ich kośćmi”. Je pense que si Shakespeare avait écrit une pièce sur le débat autour de l'ACAC, il l'aurait également intitulée "Beaucoup de bruit pour rien". Uważam, że jeżeli Szekspir napisałby sztukę o debacie towarzyszącej porozumieniu ACTA, również nazwałby ją "Wiele hałasu o nic”. L'Europe a peut-être perdu l'Hymne à la joie de Beethoven mais vous avez bien compris ce que Shakespeare nomme "la marée des ostentations qui vient s'échouer sur les grands rivages de ce monde". Być może Europa utraciła "Odę do radości” Beethovena, ale dobrze zrozumiał pan, co Szekspir miał na myśli, pisząc o fali przepychu uderzającej o wysokie brzegi tego świata.

Häufigste Anfragen

Beliebte Wörterbücher

Übersetzung.cc

Übersetzung.cc ist ein kostenloses Online Wörterbuch. Mehr als 14 Millionen Übersetzungen.

AGB   Cookie   Kontakt

In EnglishEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Quelle: Wiktionary.
Lizenz: Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 Übersetzung.cc