Polnisch-Französisch Übersetzung für europejka
- européenFranchement, en tant qu'Européenne j'ai honte. Szczerze mówiąc, jako Europejka jestem zażenowana. Comme citoyenne européenne des Pays-Bas, je voudrais rassurer nos concitoyens que la "loi d'invasion de La Haye" ne sera jamais invoquée. Jako holenderska europejka zapewniam naszych obywateli, że nigdy więcej nie będzie powoływania się na "akt o inwazji na Hagę”. En tant qu'Européenne convaincue, je dois donc voter contre ce rapport. Dlatego też jako zdeklarowana Europejka musiałam zagłosować przeciw temu sprawozdaniu.
- EuropéenFranchement, en tant qu'Européenne j'ai honte. Szczerze mówiąc, jako Europejka jestem zażenowana. Comme citoyenne européenne des Pays-Bas, je voudrais rassurer nos concitoyens que la "loi d'invasion de La Haye" ne sera jamais invoquée. Jako holenderska europejka zapewniam naszych obywateli, że nigdy więcej nie będzie powoływania się na "akt o inwazji na Hagę”. En tant qu'Européenne convaincue, je dois donc voter contre ce rapport. Dlatego też jako zdeklarowana Europejka musiałam zagłosować przeciw temu sprawozdaniu.
- européenneFranchement, en tant qu'Européenne j'ai honte. Szczerze mówiąc, jako Europejka jestem zażenowana. En tant qu'Européenne convaincue, je dois donc voter contre ce rapport. Dlatego też jako zdeklarowana Europejka musiałam zagłosować przeciw temu sprawozdaniu. En tant qu'Européenne convaincue, je suis heureuse que le principe de solidarité ait prévalu. Jako lojalna Europejka cieszę się, że przeważyła zasada solidarności.
- EuropéenneFranchement, en tant qu'Européenne j'ai honte. Szczerze mówiąc, jako Europejka jestem zażenowana. En tant qu'Européenne convaincue, je dois donc voter contre ce rapport. Dlatego też jako zdeklarowana Europejka musiałam zagłosować przeciw temu sprawozdaniu. En tant qu'Européenne convaincue, je suis heureuse que le principe de solidarité ait prévalu. Jako lojalna Europejka cieszę się, że przeważyła zasada solidarności.
Häufigste Anfragen
Beliebte Wörterbücher