Polnisch-Französisch Übersetzung für postępowanie
- causeIl est évident que l'UE doit mener une enquête indépendante afin de déterminer les causes et les conséquences des émeutes. Nie ulega wątpliwości, że UE powinna przeprowadzić niezależne postępowanie wyjaśniające przyczyny oraz skutki zamieszek.
- comportementNous ne devons plus tolérer de tels comportements. Takie postępowanie nie będzie już tolerowane. Le comportement de Gordon Brown est particulièrement condamnable. Postępowanie Gordona Browna jest szczególnie naganne. La Commission européenne a récemment condamné ce comportement. Niedawno Komisja Europejska potępiła takie postępowanie.
- conduiteDernier point et non le moindre, nous devons réaffirmer nos valeurs et notre conduite morales. Wreszcie, musimy potwierdzić wartości moralne i moralne postępowanie. Deuxièmement, nous voudrions applaudir à la conduite de la présidence française et à l'unanimité avec laquelle l'Union a traité le conflit relatif à la Géorgie. Po drugie, chcielibyśmy pochwalić postępowanie prezydencji francuskiej i zgodne stanowisko Unii w sprawie konfliktu w Gruzji.
- litigeLes divorces internationaux donnent également lieu à des litiges quant à la question de savoir dans quel pays aura lieu la procédure qui décidera de l'avenir des enfants. Międzynarodowe rozwody prowadzą do sporów na temat tego, w którym kraju ma się odbywać postępowanie, które zdecyduje o ich przyszłości.
- procédéUn tel procédé compromet la démocratie en Europe. Takie postępowanie podważa demokrację w Europie.
- procédureCe n'est qu'après cela qu'une procédure accélérée peut être engagée. Dopiero potem można wdrożyć postępowanie w trybie przyśpieszonym. Procédures d'insolvabilité dans le cadre du droit européen des sociétés ( Postępowanie upadłościowe w kontekście prawa spółek UE ( Les procédures, d'une durée de 18 mois, ont été lancées en juillet 2007. Postępowanie, które ma trwać 18 miesięcy, rozpoczęło się w lipcu 2007 roku.
Häufigste Anfragen
Beliebte Wörterbücher