Polnisch-Englisch Übersetzung für znosić

  • abolish
    us
    We cannot abolish visas unless we have very strict criteria. Nie możemy znosić wiz bez spełnienia bardzo surowych kryteriów. These countries were denied the possibility in 2009, when the visa regime began to be abolished for all Western Balkan countries. Krajom tym odmówiono tej możliwości w roku 2009, kiedy zaczęto znosić obowiązek wizowy dla wszystkich państw Bałkanów Zachodnich. The obligation to publish annual accounts, on the other hand, is not the kind of rule we should be abolishing, even for the very smallest enterprises (micro-entities). Natomiast obowiązek publikowania rocznych sprawozdań finansowych nie jest przepisem, który powinniśmy znosić, nawet wobec najmniejszych przedsiębiorstw (mikropodmiotów).
  • bear
    us
    That window can be a bear to opento bear a railroad stockto bear the market
  • abrogate
  • do away with
  • endure
    us
    We shall have to endure many years of very little competition. Przez wiele lat będziemy musieli cierpliwie znosić bardzo niewielką konkurencję. How much longer do people have to endure this cynical approach? Jak długo jeszcze ludzie będą musieli znosić to cyniczne podejście? Since these countries lack reception facilities, many refugees have to endure unacceptable conditions. Jako że państwa te borykają się z brakiem ośrodków przyjmowania uchodźców, wielu uchodźców musi znosić warunki urągające jakimkolwiek standardom.
  • put up withClimate, Mr Davies, is what we all have to put up with. Panie pośle Davies! Klimat to coś, co wszyscy musimy znosić. How are we supposed to put up with this situation year after year? Jak mamy znosić tę sytuację rok za rokiem? My question to the Council was therefore: how long will the Council continue to put up with this? Moje pytanie do Rady brzmiało więc: jak długo Rada zamierza to znosić?
  • repeal
    us
    rapporteur. - Mr President, just briefly, I was very honoured to be a rapporteur when we had the chance to repeal, instead of adopting, a piece of legislation. sprawozdawca - Panie Przewodniczący! Powiem krótko: to ogromny zaszczyt, że mogłem być sprawozdawcą w przypadku, gdy mieliśmy okazję znosić, a nie przyjmować akt prawodawczy. to repeal a law
  • stand
    us
    Here I stand, wondering what to do nextStand up, walk to the refrigerator, and get your own snackDo not leave your car standing in the road
  • stomach
    us
    a good stomach for roast beefI have no stomach for a fight todayI really can’t stomach jobs involving that much paperwork, but some people seem to tolerate them.
  • swallow
    us
    My throat was so sore that I was unable to swallowto swallow ones opinionsto swallow an affront or insult
  • take
    us
    They took Charltons gun from his cold, dead handsIll take that plate off the tabletake the guards prisoner
  • take downHe took down the picture and replaced it with the framed photograph.We need to take down the curtains to be cleaned.We must take this fake news item down today.
  • take offHe took off his shoesThe test grader takes off a point for every misspelled word.Tomorrow the doctor will take the cast off her arm.
  • tolerate
    us
    I like the way he plays the guitar, but I cant tolerate his voice when he singsI can tolerate working on Saturdays, but not on Sundays
  • withstand
    us

Häufigste Anfragen

Beliebte Wörterbücher

Übersetzung.cc

Übersetzung.cc ist ein kostenloses Online Wörterbuch. Mehr als 14 Millionen Übersetzungen.

AGB   Cookie   Kontakt

In EnglishEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Quelle: Wiktionary.
Lizenz: Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 Übersetzung.cc