Polnisch-Deutsch Übersetzung für szczególny
- speziellLassen Sie mich Ihnen ein spezielles Beispiel aus meinem eigenen Land geben. Proszę pozwolić mi przytoczyć szczególny przykład z mojego kraju. Daher denke ich, dass dies ein separater, spezieller Punkt im Arbeitsplan der Kommission werden sollte. Dlatego myślę, że to powinien być osobny, szczególny punkt w pracach Komisji. Doch bei der Frage ging es speziell um die möglichen Gefahren unbeabsichtigter Folgen. Jednak pytanie to w szczególny sposób dotyczy potencjalnych zagrożeń związanych z niezamierzonymi konsekwencjami.
- besondereDeutschland ist ein ganz besonderer Fall. Niemcy stanowią bardzo szczególny przypadek. Dies ist eine besondere Ehre und ein besonderes Privileg für mich. Jest to dla mnie szczególny honor i zaszczyt. Und darunter leidet Europa in besonderer Weise. Jest to szczególny problem Europy.
- außerordentlichEs freut mich außerordentlich zu hören, dass der Wille da ist, diese besondere Beziehung auf parlamentarischer Ebene zu entwickeln. Cieszę się, że istnieje wola, by rozwijać ten szczególny rodzaj współpracy na szczeblu parlamentarnym.
- besondersAll dies hinterlässt einen besonders schlechten Geschmack. Wszystko to pozostawia po sobie szczególny niesmak. Es gibt zwei Themen, die besonders bewegend sind. Szczególny niepokój budzą dwie kwestie. Besonders gefährdet sind kleine Küstenfischereibetriebe. W sposób szczególny zagrożenie to dotyczy sektora rybołówstwa przybrzeżnego na małą skalę.
- spezifischEin spezifisches Beispiel ist die Frage der Nichtverbreitung von Atomwaffen. Szczególny przykład stanowi kwestia nierozprzestrzeniania broni jądrowej. Da dieses Thema sehr spezifisch ist, muss es dazu eine von der Dienstleistungsrichtlinie getrennte Richtlinie geben. Uwzględniając szczególny charakter tej kwestii, potrzebna jest dyrektywa odrębna od dyrektywy usługowej. Die Finanzierungsmöglichkeiten auf regionaler, nationaler und EU-Ebene sollten koordiniert werden, um die gesamte Palette spezifischer Bedürfnisse abzudecken. Regionalne, krajowe i unijne możliwości finansowania wymagają koordynacji, która umożliwiłaby zaspokojenie całego szeregu szczególnych potrzeb.
Häufigste Anfragen
Beliebte Wörterbücher