Italienisch-Tcheche Übersetzung für creare

  • tvořitV konečném důsledku musíme vytvořit spojenecký svazek se Spojenými státy. In fin dei conti dobbiamo creare un'alleanza con gli Stati Uniti. Lidé mají duchovní potřebu tvořit jen pro tvorbu samu. Tutti proviamo il bisogno spirituale di creare semplicemente per amore della creazione. Musíme si to připustit, a pokud máme tvořit pracovní místa, musíme osvobodit ty, kdo tvoří bohatství. Dobbiamo riconoscere che, se vogliamo creare posti di lavoro, dobbiamo lasciare liberi di agire i creatori di ricchezza.
  • připravitProto by se pro tyto pracovníky měly připravit specializované vzdělávací programy. Occorre creare percorsi formativi specifici per queste figure professionali. Cílem navrhovaných právních úprav je skutečně připravit půdu pro kvalitnější zdravotní péči po celé Evropě. L'obiettivo della proposta di direttiva è tuttavia creare le premesse per una migliore assistenza sanitaria in tutta Europa. Cílem pozměňovacího návrhu tedy umožnit, aby si příslušné výbory mohly vyměnit názory a "připravit půdu" pro projednání v plénu. Lo scopo della modifica consiste quindi nel creare la possibilità per le commissioni interessate di procedere a uno scambio di argomenti per preparare il terreno per un dibattito.
  • udělatCo může výzkum udělat pro dosažení většího růstu a vytvoření více pracovních míst? In che modo la ricerca contribuisce a creare maggiore crescita e maggiore occupazione? To by bylo to nejlepší, co bychom pro tvorbu většího množství pracovních míst v hospodářství mohli udělat. E' questa la strategia migliore per creare maggiore occupazione nell'economia. Musíme toho udělat víc pro větší soudržnost, a ne pro vytváření dalších rozdílů. Dobbiamo lavorare per creare una convergenza maggiore evitando di aumentare le divergenze.
  • ustavitRada a Komise by měly ustavit následný mechanismus. Il Consiglio e la Commissione devono creare un meccanismo di controllo. Na závěr, domnívám se, že je obzvláště důležité ustavit kontrolní orgány a uložit finanční sankce, které odpovídajícím způsobem odráží poškození životního prostředí. In conclusione, ritengo sia importante soprattutto creare organismi di monitoraggio e imporre sanzioni pecuniarie per ottenere adeguati risarcimenti dei danni ambientali provocati. Naše zpráva chce pobídnout členské státy EU, aby na násilí páchané na ženách pohlížely jako na zločin, a ustavit k tomu trestněprávní nástroj pro boj s tímto násilím. La nostra relazione invita tutti gli Stati membri a considerare la violenza contro le donne come un crimine e a creare quindi uno strumento di diritto penale per combatterla.
  • vytvářetOdmítám vytvářet hierarchii utrpení. Mi rifiuto di creare una gerarchia della sofferenza. Umožní nám to vytvářet kvalifikovaná pracovní místa. In questo modo potremo creare occupazione qualificata. Není nevyhnutné vytvářet ještě další evropský orgán. Non è necessario creare un'altra autorità europea.
  • vytvořitMusíme vytvořit vzdělávací síť. Dobbiamo creare una rete di formazione. To je jediná cesta, jak vytvořit nová pracovní místa. E' l'unico modo per creare nuovi posti di lavoro. Musíme vytvořit pevné mechanismy financování. Dobbiamo creare meccanismi di finanziamento fissi.

Häufigste Anfragen

Beliebte Wörterbücher

Übersetzung.cc

Übersetzung.cc ist ein kostenloses Online Wörterbuch. Mehr als 14 Millionen Übersetzungen.

AGB   Cookie   Kontakt

In EnglishEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Quelle: Wiktionary.
Lizenz: Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 Übersetzung.cc