Italienisch-Spanisch Übersetzung für termine

  • término¿Qué significa este término un poco burocrático? Cosa significa questo termine burocratico? A mí, personalmente, no me gusta el término "flexiguridad". A me personalmente non piace il termine "flessicurezza”. El término lleva 40 años demostrando su validez. Il termine è comparso ormai 40 anni fa.
  • clausuraSeñor Presidente, en la clausura de la Cumbre de Johanesburgo, el Secretario General de las Naciones Unidas, el Sr. Kofi Annan, dijo que de este tipo de conferencias no se podían esperar milagros. Signor Presidente, il Segretario generale delle Nazioni Unite Kofi Annan, al termine del Vertice di Johannesburg, ha affermato che non ci si può aspettare miracoli da conferenze del genere.
  • compromisoPrefiero la palabra «equilibrio» que «compromiso». Preferisco il termine “equilibrio” a “compromesso”. Espero que éste sea otro símbolo de nuestro compromiso a largo plazo con Mercosur. Spero che questo sia un altro segnale del nostro impegno a lungo termine a favore del Mercosur.
  • fecha límite¿Dónde estamos ahora, cinco años antes de la fecha límite de 2015? A che punto siamo giunti a cinque anni dal termine fissato per il 2015? En segundo lugar, se ha hablado acerca de una fecha límite para la ayuda al cierre. In secondo luogo, si è discusso di un termine ultimo per la sospensione degli aiuti destinati alle chiusure. Y, finalmente, si la fecha límite es el otoño, a finales de octubre estaríamos en otoño. E, per finire, se il termine è l'autunno, la fine di ottobre è autunno.
  • plazoÉste no es un plazo artificial sino un plazo puntual. Questo non è un termine artificiale ma un termine serio. Tenemos un plan a largo plazo, un plan a medio plazo y un plan a corto plazo. Abbiamo un piano a lungo termine, un piano a medio termine e un piano a breve termine. No debemos sacrificar el largo plazo en aras del corto plazo. Non dobbiamo sacrificare il lungo termine a vantaggio del breve termine.
  • requisitoLa mayor parte de estas instalaciones son inadecuadas para el almacenamiento a largo plazo y no son compatibles con los requisitos de seguridad modernos. La maggior parte di queste strutture è inadeguata per lo stoccaggio a lungo termine e non è conforme agli attuali requisiti di sicurezza. Facilitar el acceso de estos grupos al mercado laboral es también un prerrequisito para el crecimiento a largo plazo. Agevolando l'accesso nel mercato del lavoro per tali categorie, si crea inoltre un prerequisito per una crescita sul lungo termine. Es preciso que hagamos algo más a corto plazo para, de esta manera, cumplir realmente los requisitos del Protocolo de Kyoto. Dobbiamo fare di più a breve termine in modo da conformarci realmente ai requisiti del Protocollo di Kyoto.
  • términos

Häufigste Anfragen

Beliebte Wörterbücher

Übersetzung.cc

Übersetzung.cc ist ein kostenloses Online Wörterbuch. Mehr als 14 Millionen Übersetzungen.

AGB   Cookie   Kontakt

In EnglishEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Quelle: Wiktionary.
Lizenz: Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 Übersetzung.cc