Italienisch-Portugiesisch Übersetzung für riservato

  • privadoEm quarto lugar, a prestação de serviços universais não está reservada aos serviços públicos de radiodifusão, sendo por isso viável confiar ao sector privado muitas das suas missões.Quarto: un servizio universale non è riservato alla radiotelevisione pubblica. È possibile che determinati compiti vengano assegnati ad aziende private.
  • confidencialTenho aqui o documento classificado como confidencial a que se fez referência.Ho qui con me l'atto riservato di cui si parla. Interrogo-me também por que razão a documentação nesta matéria é classificada de confidencial. Mi stupisce anche il fatto che la documentazione di base rechi ancora il timbro di riservato. Então, à partida, tudo é secreto, fechado, interno, confidencial. E' tutto segreto, nascosto, interno, riservato.
  • internoEntão, à partida, tudo é secreto, fechado, interno, confidencial. E' tutto segreto, nascosto, interno, riservato. Em contrapartida, o tratamento dado pela Comissão das Liberdades Públicas e dos Assuntos Internos às propostas do Conselho é extremamente preocupante.D'altro canto però, il trattamento riservato alle proposte del Consiglio da parte della commissione per le libertà pubbliche di questo Parlamento è estremamente preoccupante. Reservou, igualmente, um lugar especial para aquelas políticas que já se encontram bem consolidadas como a política do ambiente, da defesa do consumidor, do mercado interno e industrial.Ha anche riservato un posto particolare alle politiche che ora sono ben affermate quali quelle in materia di ambiente, di tutela dei consumatori, di mercato interno e di industria.
  • particularEste programa deu particular atenção à questão da igualdade. Il programma ha riservato un'attenzione speciale alla questione della parità. Estamos particularmente satisfeitos pelo apoio do senhor deputado Färm às conclusões da comissão competente quanto à matéria de fundo. Siamo particolarmente grati per il sostegno che l'onorevole Färm ha riservato alle conclusioni della commissione. Neste contexto, o tratamento das pequenas e médias empresas assume particular importância. In questo contesto, assume particolare importanza il trattamento riservato alle piccole e medie imprese.
  • pessoalGostaria de apresentar um protesto veemente, em nome do meu grupo e em meu nome pessoal, contra a forma como a pesca é tratada nesta Assembleia. Vorrei protestare seriamente a nome del mio gruppo e a titolo personale per il trattamento riservato alla pesca in seno a quest'Aula. Tanto o pessoal médico que trabalha neste sistema como os pacientes que deveriam beneficiar dele chegaram a um ponto onde são tratados abaixo do nível de decência e dignidade humana. Il trattamento riservato allo staff medico che opera nel sistema e ai pazienti, che ne dovrebbero trarre vantaggio, ha ormai raggiunto i limiti della decenza e della dignità umana.
  • reservadoEsse é um debate reservado a especialistas como nós. Questo è un dibattito riservato agli addetti ai lavori come noi. Finalmente, o correio internacional deverá continuar integrado no sector reservado.Infine, la posta internazionale dovrebbe continuare a far parte del servizio riservato. O que sobre para justificar a restrição da concorrência por um sector reservado e regulado? C’è qualcosa che giustifichi la limitazione della concorrenza da parte di un settore riservato regolamentato?
  • secretoEntão, à partida, tudo é secreto, fechado, interno, confidencial. E' tutto segreto, nascosto, interno, riservato.

Häufigste Anfragen

Beliebte Wörterbücher

Übersetzung.cc

Übersetzung.cc ist ein kostenloses Online Wörterbuch. Mehr als 14 Millionen Übersetzungen.

AGB   Cookie   Kontakt

In EnglishEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Quelle: Wiktionary.
Lizenz: Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 Übersetzung.cc