Italienisch-Polnisch Übersetzung für risultato

  • osiągnięcieMamy jedno osiągnięcie w przypadku Korei Południowej. Abbiamo già ottenuto un primo risultato con la Corea del Sud. Musimy chronić to osiągnięcie. Dobbiamo salvaguardare questo risultato. Jest to rzeczywiście godne uwagi osiągnięcie. Si tratta in effetti di un risultato soddisfacente.
  • dokonanie
  • rezultatRezultat trzeba dopiero osiągnąć. Il risultato dev'essere ancora conseguito. To pozytywny rezultat i krok naprzód. Si tratta di un risultato positivo e di un passo in avanti. Myślę, że zapewni to lepsze rezultaty. Così facendo, si giungerà ad un risultato migliore.
  • wynikTaki wynik bardzo mnie ucieszył. Sono molto lieto di tale risultato. Jest to konkretny wynik dla całej Europy. E' un risultato concreto dell'Europa. Teraz mają wynik, jaki chcieli. Adesso ha conseguito il risultato ambito.
  • celWierzę, że jeżeli cel ten zrealizujemy, uda nam się bardzo dużo osiągnąć. Credo che se conseguiremo tale obiettivo, avremo raggiunto un risultato straordinario. Traktat z Lizbony jest najlepszym rozwiązaniem, które mamy do dyspozycji, by ten cel osiągnąć. Il trattato di Lisbona è la migliore soluzione possibile per conseguire tale risultato. To wynik zaangażowania całego regionu w realizację celu, jakim jest rozszerzenie strefy partnerstwa i postępu. Questo è il risultato di un impegno a livello regionaleper estendere l'ambito di partenariato e progresso.
  • efektTo z pewnością korzystny efekt. Si tratta sicuramente di un risultato positivo. Efekt końcowy jest jednak pozytywny. Il risultato finale è tuttavia buono. Zastanawiam się, czy efekt jest zadowalający. Mi chiedo se il risultato sarà soddisfacente.
  • rozwiązanieWynik niezwykle łatwo podsumować: jak zwykle chodzi o rozwiązanie opłacalne dla przemysłu motoryzacyjnego. E' facile riassumerne il risultato: niente di nuovo per il settore dell'auto. Uważam, że wypracowane w ten sposób rozwiązanie zasługuje na szerokie poparcie ze strony społeczeństwa europejskiego. Credo che sia un risultato che meriti l'ampio sostegno di tutta la popolazione europea. W końcu mamy rozwiązanie i będziemy mogli nadać odpowiedni kierunek Radzie. Finalmente abbiamo conseguito un risultato e potremo orientare il Consiglio verso la giusta direzione.
  • skutekNie, zwłaszcza na skutek blokowania procesu przez Rosję. No, in particolare quale risultato dell'ostruzionismo russo. Jaki będzie zatem skutek tej zmiany Traktatu? Quale sarà, dunque, il risultato della modifica al trattato? Oto rezultat, uboczny skutek wspomnianego ataku na Gazę. Questo è il risultato, il danno collaterale dell'attacco contro Gaza.

Häufigste Anfragen

Beliebte Wörterbücher

Übersetzung.cc

Übersetzung.cc ist ein kostenloses Online Wörterbuch. Mehr als 14 Millionen Übersetzungen.

AGB   Cookie   Kontakt

In EnglishEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Quelle: Wiktionary.
Lizenz: Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 Übersetzung.cc