Italienisch-Deutsch Übersetzung für approccio
- AnnäherungdieIch bedaure, daß es keine gemeinsame Annäherung gegeben hat. Sono spiacente del mancato approccio comune. Ich hoffe, daß man in Cardiff auch zu einer inhaltlichen Annäherung gelangt. Spero che a Cardiff si possa definire un approccio anche per quanto riguarda i contenuti. Der umgekehrte Ansatz wäre richtig, d. h. die Annäherung Europas an die Bürger. Occorre adottare esattamente l'approccio inverso, ossia riavvicinare l'Europa ai cittadini.
- Annäherungsversuchder
- AnsatzderIch bin mit diesem Ansatz nicht einverstanden. É un approccio cui mi oppongo. Dieser Ansatz geht am Kern der Sache vorbei. Tale approccio però non coglie l'essenza del problema. Wozu brauchen wir einen integrierten Ansatz? Perché un approccio integrato?
Häufigste Anfragen
Beliebte Wörterbücher