Holländisch-Schwedisch Übersetzung für leiden

  • ledaen
    Det kommer inte att leda till några besparingar.Het zal niet tot besparingen leiden. Vi har sett vad det kan leda till.We hebben gezien waar dat toe kan leiden. Den diskussionen skulle inte leda någon vart.Die discussie zou tot niets leiden.
  • föra
    Jag skulle vilja föra debatten i en annan riktning.Ik zou het debat in een andere richting willen leiden. Parlamentet får inte låta sig föras bakom ljuset.Dit Parlement laat zich niet om de tuin leiden. Jag är säker på att vår partnerskapsstrategi kommer att föra mycket gott med sig.Ik weet zeker dat onze partnerschapbenadering tot veel goeds gaat leiden.
  • ledsagaRestaurangens hovmästare ger med sakkunskap vinkar om pärlor i menyn och ledsagar i valet av måltidsdryck.Föreningen besöker ensamma gamla, ledsagar till läkare på vårdcentraler och leder promenadgrupper.
  • hjälpa
    Jag anser att det är viktigt att hjälpa den äldre generationen till ett självständigt och värdigt liv.Ik vind dat het heel belangrijk is dat de oudere generatie een zelfstandig en waardig leven kan leiden. Herr rådsordförande! Tror ni att de förväntade ändringarna i fördraget i fråga om att övergå till omröstning med kvalificerad majoritet och medbeslutandeförfarande kommer att hjälpa?Mijnheer Lobo Antunes, denkt u dat de verwachte wijzigingen van het Verdrag, die zullen leiden tot meer besluitvorming met gekwalificeerde meerderheid en tot meer medebeslissing, zullen helpen? Jag kan inte hjälpa att tåget blev försenat.
  • styra
    Vi får inte låta våra känslor styra i denna fråga.Wij moeten ons ten aanzien van dit onderwerp niet door onze emoties laten leiden. Att gå samman betyder inte att kontrollera, att förenas betyder inte att styra.Krachten bundelen is niet hetzelfde als controle uitoefenen. Verenigen is niet hetzelfde als leiden. Vi bör styra denna process och skapa den rätta miljön för detta.Wij moeten dit proces in goede banen leiden en het krachtig stimuleren.
  • anföraI talet anfördes åtminstone tre nya argument för att inte bygga den nya vägen just där.
  • förvalta
    Detta ordförandeskap kan inte göra annat än att förvalta den tid som debatten har fått sig tilldelad.Het enige dat ik als Voorzitter kan doen, is de u toegekende spreektijd in goede banen leiden. Kommissionen kan inte ta på sig ansvaret att förvalta alla dessa.De Commissie kan deze onmogelijk allemaal in goede banen leiden. Som sådan måste sammanhållningspolitiken föreskriva ett hänskjutande av beslutet om bästa sätt att förvalta resurser till instanser med lokal- och regionalkännedom.Regionaal is cohesiebeleid ook in die zin, dat we ons moeten laten leiden door plaatselijke kennis omtrent de beste manier om de steun te besteden.
  • handhaDessa tre herrar kommer under de kommande 14 månaderna att handha antagandet av de flesta lagar inom EU.Deze drie heren zullen in de komende veertien maanden de uitvaardiging van de meeste wetten in de EU leiden. Hur gammal måste man vara för att få handha pengar när man sommarjobbar?
  • kanaliseraDet är politiskt grundläggande att ett stort projekt kommer fram och kan kanalisera energin.Het is uit politiek oogpunt van essentieel belang dat een groot project vorm krijgt en de vrijgekomen krachten in vaste banen kan leiden. Åtgärderna kommer att medföra att dessa hamnar avstår från att hantera sådan last som istället kanaliseras till större hamnresurser.De maatregelen zullen ertoe leiden dat deze havens afzien van de vrachtafhandeling die dan zal uitwijken naar grotere havenfaciliteiten. Kommissionen kommer att lägga fram ett meddelande nästa år, men under tiden kommer vi att bidra till att kanalisera strukturfonder för hälsa.De Commissie zal komend jaar een mededeling presenteren, en in de tussentijd zullen we structuurfondsen voor gezondheidszorg in banen helpen leiden.
  • lotsaFärdplanen visar hur det skall göras, så utmaningen för Europeiska unionen är att lotsa parterna och andra i världssamfundet i riktning mot färdplanen.De routekaart toont de te bewandelen weg, en het is dus de taak van de Europese Unie de partijen en anderen in de internationale gemeenschap in de richting van de routekaart te leiden.
  • råda
    Allt detta kommer att förvandla företaget till ett kollektiv som står på god fot med arbetstagarna, det skulle råda större sämja och uppstå färre konflikter.Dit alles zal ertoe leiden dat de onderneming een goede, ik zou willen zeggen een betere gemeenschap wordt met minder conflicten. Det får vidare inte heller råda någon som helst tvekan om att världens normer för de mänskliga rättigheterna skall råda före nationalstaternas suveränitet.Ook staat buiten kijf dat de normen van de internationale gemeenschap ten aanzien van de mensenrechten de soevereiniteit van de nationale staten dienen te leiden. Och det är inte upp till kommissionens enheter, domare, parter och torterare att tillsammans råda över den bedömningen.En het is niet aan de diensten van de Commissie, rechters, partijen en scherprechters om deze beoordelingen te leiden.
  • sköta
    Jag vet att vi måste sköta den.Ik weet dat we het in goede banen moeten leiden. Vi hoppas att han snart kommer tillbaka och kan sköta sina åtaganden och föra ett normalt liv.We hopen hem snel weer te zien zodat hij zijn werkzaamheden kan hervatten en een normaal leven kan leiden. Vi måste få försäkringar om att konsekvent underlåtenhet att sköta sina uppgifter skall leda till avsked.Wij moeten erop kunnen rekenen dat een voortdurend beneden de maat functioneren tot ontslag zal leiden.
  • vägledaDet kommer att vägleda mig vid omröstningen.Door die gedachte zal ik mij bij de stemming laten leiden. Vi måste låta oss vägledas av Vetenskapliga livsmedelskommittén.Wij moeten ons laten leiden door het Wetenschappelijk Comité voor de menselijke voeding (SCF). Har kommissionen för avsikt att vägleda medlemsstaterna in på ett gemensamt förfarande?Is de Commissie voornemens de lidstaten te leiden in de richting van een homogene aanpak?

Häufigste Anfragen

Beliebte Wörterbücher

Übersetzung.cc

Übersetzung.cc ist ein kostenloses Online Wörterbuch. Mehr als 14 Millionen Übersetzungen.

AGB   Cookie   Kontakt

In EnglishEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Quelle: Wiktionary.
Lizenz: Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 Übersetzung.cc