Holländisch-Portugiesisch Übersetzung für breken

  • partirPermitam-me que lhes recorde o provérbio popular que diz "não se pode fazer omeletas sem partir ovos". U kent toch de zegswijze: je kunt geen omelet maken zonder eieren te breken. A partir de 4 de Outubro, se a CIG decidir reabrir os acordos, então recomeçaremos a batalha sobre o seu conteúdo. Vanaf 4 oktober, mocht de IGC besluiten het akkoord open te breken, zullen wij de strijdbijl over de inhoud van dat akkoord weer opgraven. Julgo que não devemos partir do princípio, no diálogo institucional, que ele irá quebrar esse compromisso assumido por escrito. Ik geloof dat wij in de dialoog tussen de instellingen er niet van moeten uitgaan dat de Raad een dergelijke schriftelijk vastgelegde verplichting zal breken.
  • quebrarA Europa tem de tornar claro a Idriss Deby que ele não pode quebrar impunemente a sua promessa. Europa moet Deby duidelijk maken dat hij niet ongestraft zijn woord kan breken. O Parlamento e a Comissão devem quebrar o seu hábito de sempre e esquecer esta directiva. Het Parlement en de Commissie moeten nu eens breken met hun aloude gewoonte en hiermee ophouden. Todos os hábitos do passado considerados negativos foram postos de parte, agora com o intuito de quebrar qualquer oposição ao progresso. Alle slechte middelen uit het verleden werden opnieuw gebruikt, nu om elk verzet tegen de vooruitgang te breken.
  • romperAssim, a morte tem um simbolismo para o futuro: a oportunidade de romper com o passado. Het sterfgeval bevat zo een zekere symboliek voor de toekomst: een kans om met het verleden te breken. O segundo obstáculo foi removido, porque Ariel Sharon teve a extraordinária coragem de romper com o Likud. De tweede belemmering werd opgeheven omdat Ariel Sharon de bijzondere moed had om met de Likud-partij te breken. Ter coragem para romper com a tradição de bloquear ou de atrasar constantemente o que necessita de ser feito por motivos de política interna. U moet met de traditie breken dat omwille van de binnenlandse politiek het noodzakelijke wordt geblokkeerd of uitgesteld.
  • desrespeitar
  • parada
  • violarEsperamos - mas nenhum de nós tem a certeza - que Milosevic reconheça a gravidade da situação e aproveite o tempo para negociar e não para voltar a violar este acordo. Wij hopen - wij zijn er niet zeker van - dat Milosevic de ernst van de situatie erkent en de tijd gebruikt om te onderhandelen en niet om dit akkoord weer te breken.

Häufigste Anfragen

Beliebte Wörterbücher

Übersetzung.cc

Übersetzung.cc ist ein kostenloses Online Wörterbuch. Mehr als 14 Millionen Übersetzungen.

AGB   Cookie   Kontakt

In EnglishEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Quelle: Wiktionary.
Lizenz: Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 Übersetzung.cc