Holländisch-Französisch Übersetzung für louter

  • propre
    Nous avons par conséquent besoin de nos propres ressources, et non de simples palliatifs. We hebben derhalve eigen middelen nodig en niet louter lapmiddelen. L'opposition et la défense égoïste de son propre territoire ne peuvent suffire. Louter oppositie en het egoïstisch verdedigen van het eigen territorium mag niet voldoende zijn. Il a trop souvent été utilisé comme un couvert sous lequel les États membres défendent uniquement leurs propres intérêts. Te vaak hebben we gezien dat nationale staten onder het mom van multilateralisme louter eigen belang nastreefden.
  • proprement
    Mais avec l'indépendance des aspects économiques proprement dits, qu' advient-il de notre structure institutionnelle ? Maar goed, laten wij de louter economische aspecten nu even buiten beschouwing laten. Wat doen wij met onze institutionele structuur? La portée de la communication de la Commission va au-delà des questions de pêche proprement dites, à cause des nombreux autres sujets que comptent les relations avec le Groenland. De mededeling van de Europese Commissie gaat verder dan louter visserijaangelegenheden, omdat de betrekkingen met Groenland niet alleen dat terrein beslaan.
  • pur
    Aussi paradoxal que cela puise paraître, grâce à la pure et simple liberté de pensée. Hoe paradoxaal het ook moge klinken, louter en alleen vrijheid van denken. Deuxièmement, pourquoi si peu de PME européennes considèrent-elles la croissance comme une opportunité plutôt que comme un risque pur et simple? Ten tweede: waarom zien zo veel Europese KMO's groei louter als een risico in plaats van als een kans? Par conséquent, ne raisonnons pas sur des bases purement idéologiques, et considérons plutôt les faits. Laten we dus redeneringen die louter ideologisch geïnspireerd zijn vermijden en de realiteit onder ogen zien.
  • seul
    J'ai bien peur que la seule pression politique ne suffise pas. Ik vrees dat louter politieke druk niet genoeg zal zijn. Nous sommes conscients du fait que les dépenses seules ne créent pas de nouveaux emplois. Wij weten dat wij met louter geld uitgeven geen nieuwe jobs scheppen. Il ne peut relever de la seule logique du marché et de la concurrence. Deze sector kan niet louter aan de leiband van de markt en de concurrentie lopen.
  • seulement
    La guerre d’Espagne n’a pas seulement été une guerre. Et elle n’a pas été seulement espagnole. De Spaanse burgeroorlog was niet alleen een oorlog en was niet louter Spaans. Leur réponse ne peut pas, ne doit pas être seulement juridique. Hun antwoord kan niet, mag niet louter juridisch zijn. Troisièmement enfin, le bien-être des animaux ne doit pas être une valeur seulement européenne. In de derde plaats, ten slotte, mag dierenwelzijn geen louter Europese waarde blijven.
  • simplement
    Nous ne pouvons pas nous limiter à observer simplement les élections. We mogen ons niet beperken tot een loutere waarnemersfunctie. Ce n'est pas simplement un problème domestique. Het gaat hier niet om een louter binnenlandse aangelegenheid. Jusqu'à présent, les informations sont purement et simplement passives. Tot nog toe is de voorlichting louter passief.
  • uniquementIl s'agit uniquement de raisons techniques. Het gaat dus louter om technische redenen. Cette politique ne doit pas être uniquement un outil financier destiné à l'investissement. Het cohesiebeleid moet echter niet louter een financieel instrument voor investeringen zijn. Ces inquiétudes ne sont pas uniquement liées au modèle de l’Union européenne. Die zorgen hebben niet louter en alleen betrekking op het model van de Europese Unie.

Häufigste Anfragen

Beliebte Wörterbücher

Übersetzung.cc

Übersetzung.cc ist ein kostenloses Online Wörterbuch. Mehr als 14 Millionen Übersetzungen.

AGB   Cookie   Kontakt

In EnglishEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Quelle: Wiktionary.
Lizenz: Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 Übersetzung.cc