Holländisch-Französisch Übersetzung für beschouwen

  • considérer
    Nous devons à présent considérer les TIC comme une ressource en tant que telle. Vanaf nu af aan dienen we ICT te beschouwen als een economische hulpbron. Nous ne devrions pas considérer ces cas comme des crimes commis sur des territoires lointains. Wij moeten dergelijke misdaden niet als ver van ons bed beschouwen. Nous pouvons naturellement considérer cet incident comme clos. Hiermee beschouwen wij dit incident als afgesloten.
  • estimer
    Faute de quoi, je peux estimer que toute personne est un client, que tout domaine a sa clientèle, et détruire ce faisant des domaines d'une grande importance sociale. Anders kan ik iedereen en elke sector als consument beschouwen en op die manier de sociale sector kapot maken.
  • trouver
    Quel meilleur slogan pourrait-on trouver pour le referendum irlandais? Een betere slogan voor het Ierse referendum is er niet! Wij mogen niets als vanzelfsprekend beschouwen. Nous croyons qu'il s'agit d'une bonne base pour arriver à trouver un compromis. Wij beschouwen dit als een goede basis voor het bereiken van een compromis. Nous lisons avec satisfaction que le document considère comme une priorité la nécessité de trouver une solution pour le Kosovo. We beschouwen het als een welkome ontwikkeling dat het vinden van een oplossing voor Kosovo in dit document als prioriteit wordt aangemerkt.
  • contempler
  • croire
    D’autres trouvent plutôt stimulant de croire qu’un verre est à moitié plein lorsqu’ils ne voient pas beaucoup de liquide dans le verre. Weer anderen beschouwen het als een uitdaging om een glas juist als halfvol te zien, ook al kunnen ze eigenlijk nauwelijks iets in het glas zien zitten. Elles ont toutes les raisons de croire qu'elles peuvent résister à ce que nous appelons maintenant une crise et qu'elles ressortiront encore plus fortes de chaque crise. Ze mogen er met recht op vertrouwen dat we dat wat we momenteel als crisis beschouwen wel degelijk zullen overwinnen en dat elke crisis ons alleen sterker maakt. Il est abominable de continuer à les parquer dans les townships d'un inacceptable apartheid et illusoire de croire que cela pourrait durer sans une nouvelle conflagration d'une étendue imprévisible. De Palestijnen hebben dezelfde historische redenen als Israël om dit gebied als hun land te beschouwen, ze hebben recht op een vrije, onafhankelijke en soevereine staat.
  • envisagerNous ne devrions pas envisager cela comme un signe de faiblesse, mais plutôt comme une force. Laten we dat niet als een teken van zwakte beschouwen, maar als een teken van kracht. Nous nous estimons investis de la mission cruciale qui consiste à envisager les actions à entreprendre. Wij beschouwen het als onze cruciale taak om na te denken over de manier waarop wij verder moeten gaan. Nous pourrons envisager cette extension dans le cadre de la révision du règlement prévue au cours de 2007. Wij zullen deze uitbreiding kunnen beschouwen in het licht van de herziening van de verordening die is voorzien in de loop van 2007.
  • étudier
  • observer
  • prendre
    Nous ne devons pas prendre cela pour acquis. Dat mogen we niet als iets vanzelfsprekends beschouwen. Monsieur le Président, il est grandement temps de prendre en considération l'enfant en tant que sujet de droit. Mijnheer de Voorzitter, het is hoog tijd om het kind als rechtssubject te beschouwen. C'était, disons, une protestation positive, et je voudrais demander à M. Marín de la prendre comme telle. Ik zou de heer Marín willen verzoeken het als dusdanig te beschouwen.
  • regarder
  • voir
    Nous devrions voir ce débat également sous cet angle. We moeten dit debat ook als zodanig beschouwen. On peut voir un verre à moitié plein ou à moitié vide. Je kunt een glas als halfvol of als halfleeg beschouwen. Nous devons voir le livre vert comme la première étape d'une réforme dans ce domaine. We moeten het groenboek beschouwen als een eerste stap in de richting van hervorming op dit gebied.

Häufigste Anfragen

Beliebte Wörterbücher

Übersetzung.cc

Übersetzung.cc ist ein kostenloses Online Wörterbuch. Mehr als 14 Millionen Übersetzungen.

AGB   Cookie   Kontakt

In EnglishEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Quelle: Wiktionary.
Lizenz: Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 Übersetzung.cc