Holländisch-Deutsch Übersetzung für toegeven

  • zugeben
    Sie werden zugeben, dass dies erstaunlich ist. U zult moeten toegeven dat dit merkwaardig is. Wir müssen zugeben, dass unser Ansatz fehlgeschlagen ist. We moeten toegeven dat onze aanpak is mislukt. Wie Sie zugeben werden, heißt das, die Welt auf den Kopf zu stellen. U zal toegeven dat dit de omgekeerde wereld is.
  • eingestehen
    Dies kann Präsident Bush natürlich nicht eingestehen. Uiteraard kan president Bush dat niet toegeven. Diesmal, so muß ich ganz einfach eingestehen, waren Sie ein fairer Partner. Deze keer moet ik echter toegeven dat u een faire partner was. Ich muss jedoch auch eingestehen, dass die Hilfe, die wir gewähren, nicht ausreichend ist. Ik moet echter toegeven dat de steun die wij verlenen, niet toereikend is.
  • einräumen
    Herr Abgeordneter! Ich will gerne einräumen, dass die Kommission nicht alles wissen kann. . - Geachte afgevaardigde, ik wil graag toegeven dat de Commissie niet alles weet. Man muß jedoch einräumen, daß er nicht alle unsere Probleme löst. Maar we moeten toegeven dat zij niet de oplossing voor al onze problemen biedt. Sie müssen einräumen, dass die Kommission nicht vermocht hat, hier eine Änderung herbeizuführen. U moet toegeven dat de Commissie er niet in geslaagd is om dat element te veranderen.
  • erliegenLassen Sie uns jetzt unsere Glaubwürdigkeit demonstrieren und nicht der einwanderungsfeindlichen Rhetorik der extremen rechten und fremdenfeindlichen Parteien erliegen. We moeten nu geloofwaardig optreden en mogen niet toegeven aan tegen immigranten gerichte leuzen van uiterst rechtse en xenofobische partijen.
  • gestehenDas sollten wir ganz offen gestehen. Dat moeten we heel openlijk toegeven. Ich muß gestehen, daß auch wir bereits eine gewisse Anzahl von Rückschlägen hinnehmen mußten. Ik moet toegeven dat wij de nodige keren gefaald hebben. Ich muß gestehen, daß sich meine Bewertung etwas von ihrer unterscheidet. Ik moet toegeven dat ik die ietwat anders beoordeel dan zij.
  • nachgeben
    Deswegen sollten wir dem nicht nachgeben. Daarom moet we hier niet aan toegeven. Das ist äußerst wichtig und es sollte klar sein, dass wir in dieser Angelegenheit nicht nachgeben dürfen. Dat is essentieel en het moet duidelijk zijn dat we op dit punt niet kunnen toegeven. Angesichts der Argumente, die ich hierfür gegeben habe, werden wir jedoch diesem Druck nicht nachgeben. Gezien de argumenten die ik hiervoor heb gegeven, zullen wij echter aan deze druk niet toegeven.
  • ranlassen
  • sich fügen
  • zugestehenSie werden zugestehen, daß dies etwas Unordnung bringt. U moet toegeven dat dit een beetje verwarrend overkomt. Ich muss dem Berichterstatter Holger Krahmer zugestehen, dass der Weg bis jetzt nicht einfach war. Ik moet aan de rapporteur, de heer Krahmer, toegeven dat het proces niet gemakkelijk was. Drei Punkte will ich benennen, die mich – das will ich durchaus zugestehen – etwas skeptisch gemacht haben. Ik zou graag nader op drie punten willen ingaan die mij, dat moet ik eerlijk toegeven, enigszins sceptisch gestemd hebben.

Häufigste Anfragen

Beliebte Wörterbücher

Übersetzung.cc

Übersetzung.cc ist ein kostenloses Online Wörterbuch. Mehr als 14 Millionen Übersetzungen.

AGB   Cookie   Kontakt

In EnglishEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Quelle: Wiktionary.
Lizenz: Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 Übersetzung.cc