Französisch-Tcheche Übersetzung für savoir

  • vědět
  • dovést
  • hm
  • mociKontroly na základě rizika - jak budeme moci tvrdit, že loď naložená uhlím pašuje lidi? Des contrôles basés sur les risques - comment pouvons-nous alors savoir qu'une péniche à charbon ne verse pas dans le trafic d'être humains? Naši občané budou moci kontrolovat a zjistit, k jakým účelům vydáváme finanční prostředky EU. Nos citoyens pourront savoir à quelles fins nous distribuons les moyens financiers de l'UE. Mohu být na závěr tak smělý a zeptat se Vás, zda budeme moci tuto dohodu o volném obchodu uzavřít ještě před koncem léta? Enfin, pardonnez mon audace, mais je voudrais savoir si nous pourrons conclure cet ALE avant la fin de l'été.
  • umět
  • vedeníMoje žena pracuje ve vedení automobilové společnosti v Německu, a v Rakousku mají lidé radost z toho, že Opel podle všeho bude tímto způsobem zachráněn. Mon épouse est cadre dans une société automobile en Allemagne et en Autriche, nous sommes contents de savoir qu'Opel semble avoir été sauvée de cette manière. Rád bych věděl, jestli si myslíte, že je něco jiného než vedení Evropské unie jednat i v tuto chvíli s touto sněmovnou o balíku o finančním dohledu. Je voudrais savoir si vous pensez que ce n'est pas diriger l'Union européenne que de mener en ce moment même des négociations avec la présente Assemblée sur le paquet de surveillance financière.
  • zjistitTo ale lze, pane Cappato, zjistit již teď. Mais il existe déjà un moyen de le savoir, Monsieur Cappato. Stejně tak nemůžete zjistit, co se s vašimi údaji stane. On ne peut pas non pas savoir ce qu'il advient de ces informations. O něco obtížnější je zjistit, kam kdo směřuje. C'est un peu plus compliqué pour savoir où on va.
  • znalostTrojúhelník znalostí je jedním z klíčů. Le triangle du savoir est un élément clé de la compétitivité. První je přenos znalostí v této velmi specifické oblasti. La première concerne le transfert du savoir-faire dans un domaine hautement spécialisé. Zadruhé, hospodářství založené na inovacích a volném pohybu znalostí. Ensuite, une économie basée sur l'innovation et la libre circulation du savoir.
  • znátChceme znát zdravotní důsledky GMO. Nous voulons savoir quel est l'impact des OGM sur la santé. Jsem přesvědčen, že tisíce Evropanů chtějí znát důvod. Je pense que des milliers d'Européens veulent savoir pourquoi.

Die Synonyme

Häufigste Anfragen

Beliebte Wörterbücher

Übersetzung.cc

Übersetzung.cc ist ein kostenloses Online Wörterbuch. Mehr als 14 Millionen Übersetzungen.

AGB   Cookie   Kontakt

In EnglishEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Quelle: Wiktionary.
Lizenz: Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 Übersetzung.cc