Französisch-Portugiesisch Übersetzung für seulement

  • somenteHaverá somente vencidos e isso é extremamente lamentável. Il y aura seulement des perdants. C'est très dommage. Queria somente chamar a atenção para o nº 71. Je voulais seulement attirer l'attention sur le paragraphe 71. Não estamos somente na presença de alguns monstros desequilibrados.Nous ne sommes pas seulement en présence de quelques monstres désaxés.
  • apenasMas tratar­se­á apenas de uma questão de actualização? Mais est-ce seulement une question d'adaptation ? A mobilidade não respeita apenas a automóveis. La mobilité, ce n'est pas seulement la voiture. Não é apenas uma questão de igualdade. Ce n'est pas seulement une question d'égalité.
  • exclusivamenteEm terceiro lugar, o bem-estar dos animais não deve ser um valor exclusivamente europeu. Troisièmement enfin, le bien-être des animaux ne doit pas être une valeur seulement européenne. Senhor Presidente, Lampedusa não é um problema exclusivamente italiano. - Monsieur le Président, Lampedusa n’est pas seulement un problème italien. A culpa não é exclusivamente da Europa ou da Comissão. Ce n'est pas seulement la faute de l'Europe ou de la Commission.
  • meramenteDe futuro, precisamos de um comércio justo e não meramente de um comércio livre, em teoria. Nous avons besoin d'un commerce équitable pour l'avenir, et pas seulement d'un commerce qui soit, en principe, libre. Neste caso, trata­se apenas de uma infracção meramente administrativa. Dans le cas présent, il s'agit seulement d'une infraction administrative. Por isso, não podemos olhar a Índia meramente como um enorme reservatório de mão-de-obra barata. Nous ne pouvons donc pas considérer l’Inde seulement comme un vaste réservoir de main-d’œuvre bon marché.
  • não … mais que
  • puramenteMas os nossos interesses não são puramente económicos e comerciais. Nos intérêts ne sont cependant pas seulement économiques et commerciaux. Isto é importante para a Europa não apenas por estarmos vinculados aos nossos valores - é igualmente importante por razões puramente pragmáticas. C'est important pour l'Europe, non seulement parce que nous sommes attachés à nos valeurs, mais aussi pour des raisons purement pragmatiques.
  • A guerra de Espanha não foi uma guerra e não foi espanhola. La guerre d’Espagne n’a pas seulement été une guerre. Et elle n’a pas été seulement espagnole.
  • unicamenteNeste momento, falamos unicamente do pessoal embarcado. Pour l’instant, nous parlons seulement du personnel navigant. Queria unicamente voltar a dizer­lhes o que referi no início da minha intervenção.Je voudrais seulement vous répéter ce que j'ai dit au début. Por razões de tempo, referir­me­ei unicamente a três pontos. Pour une question de temps, j' évoquerai seulement trois points.

Ähnliche Begriffe

Häufigste Anfragen

Beliebte Wörterbücher

Übersetzung.cc

Übersetzung.cc ist ein kostenloses Online Wörterbuch. Mehr als 14 Millionen Übersetzungen.

AGB   Cookie   Kontakt

In EnglishEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Quelle: Wiktionary.
Lizenz: Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 Übersetzung.cc