Französisch-Portugiesisch Übersetzung für joli

  • bonitoPor fim, tudo isto é muito bonito, mas o combate não é este. Enfin, tout cela, c'est bien joli, mais le combat est ailleurs. Daphne, eis um bonito nome para designar o programa europeu que visa combater a violência contra as mulheres e as crianças. . - Daphné, un joli prénom pour désigner le programme européen visant à combattre la violence envers les femmes et les enfants. A recuperação é, basicamente, um termo bonito para designar a incineração; consiste em queimar para depois produzir calor. La valorisation est au fond un joli terme pour "incinération": elle brûle et ensuite produit de la chaleur.
  • agradávelBem, porque são animais maravilhosos e porque ver o seu sangue derramado em gelo branco não é lá muito agradável! Eh bien, parce qu'il s'agit d'animaux majestueux et que le spectacle de leur sang sur la glace immaculée n'est pas très joli. A Carta Europeia da Liberdade de Imprensa tornar-se-á apenas mais uma folha de papel agradável à vista se os Chefes de Estado e de Governo da Europa quiserem continuar a comportar-se desta maneira. La Charte européenne pour la liberté de la presse connaîtra le même sort que d'autres jolis bouts de papier si les chefs d'État ou de gouvernement ne changent pas leur comportement.
  • beloContudo, por detrás deste lindo nome, algo de menos belo se poderá esconder...Toutefois, une réalité moins attrayante pourrait se cacher derrière ce joli nom. À mon avis, c'est le cas. Era nesses aspectos que devíamos ter colocado a tónica, em vez de produzirmos um documento em que para todos o domínios se indica quão belo deveria ser o Mundo. Nous aurions dû mettre l'accent sur ces points au lieu de rédiger un document nous présentant le joli visage que devrait avoir le monde pour chacun des domaines.
  • bem-afeiçoado
  • bem-apessoado
  • bem-parecido
  • bom
    Tudo isso está bem e é bom, mas não é dia de Natal. Tout cela est bien joli, mais ce n'est pas Noël. Dá sempre bom resultado quando uma senhora bonita à minha direita levanta a mão.Cela fonctionne toujours quand une jolie femme à ma droite lève la main. Isso é bom e positivo, mas esta nossa expectativa já não é novidade nenhuma. Tout cela est bien joli, mais notre attente n'a rien de nouveau.
  • bonitinho
  • formoso
  • giro
  • lindoGostaria de chamar a atenção para o estado de um lindo rio húngaro, o Rába. - Je souhaite attirer votre attention sur la situation d’une jolie rivière hongroise, la Rába. Contudo, por detrás deste lindo nome, algo de menos belo se poderá esconder...Toutefois, une réalité moins attrayante pourrait se cacher derrière ce joli nom. À mon avis, c'est le cas.

Häufigste Anfragen

Beliebte Wörterbücher

Übersetzung.cc

Übersetzung.cc ist ein kostenloses Online Wörterbuch. Mehr als 14 Millionen Übersetzungen.

AGB   Cookie   Kontakt

In EnglishEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Quelle: Wiktionary.
Lizenz: Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 Übersetzung.cc