Französisch-Portugiesisch Übersetzung für embrasser

  • abraçarNão se pode abraçar a globalização e, em simultâneo, abandonar um grande número dos nossos cidadãos. Nous ne pouvons embrasser la mondialisation tout en abandonnant un grand nombre de nos citoyens. Estrasburgo poderia tornar-se numa cidade da ciência e devíamos todos abraçar esta causa. Strasbourg pourrait devenir "Sciencebourg" et nous devrions tous embrasser cette cause. Não deixa de ser irónico que a população do país, ao contrário da da Islândia, esteja motivada para abraçar os valores europeus. Il est ironique que la population de ce pays, au contraire de l'Islande, soit déterminée à embrasser les valeurs européennes.
  • beijarTambém tenho aqui, Senhora Alta Representante Ashton, uma do seu antigo chefe, o Sr. Tony Blair, a beijar o ditador. Enfin, Madame Ashton, voici Tony Blair, votre ancien patron, lui aussi en train d'embrasser le dictateur. O que pretendo dizer é o seguinte: compreendo que tenham de se encontrar com pessoas piores do que vós, mas não têm de as beijar. Bien sûr, je comprends que votre fonction vous oblige à rencontrer des gens parfois peu fréquentables, mais vous n'êtes pas pour autant obligés de les embrasser. Como posso eu estar segura de que, caso esta Resolução seja aprovada, ninguém abraçará e beijará criminosos em meu nome? Comment puis-je être sûre, si cette résolution est acceptée, que personne ne va étreindre et embrasser des criminels de guerre en mon nom?

Häufigste Anfragen

Beliebte Wörterbücher

Übersetzung.cc

Übersetzung.cc ist ein kostenloses Online Wörterbuch. Mehr als 14 Millionen Übersetzungen.

AGB   Cookie   Kontakt

In EnglishEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Quelle: Wiktionary.
Lizenz: Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 Übersetzung.cc