Französisch-Portugiesisch Übersetzung für centre

  • centro(Aplausos do centro e da esquerda do hemiciclo) (Applaudissements au centre et à gauche) Por amor de Deus, haja unidade no centro. Pour l'amour de Dieu, que le centre s'unisse. Esses centros não são prisões. Ces centres ne sont pas des prisons.
  • Centro(Aplausos do centro e da esquerda do hemiciclo) (Applaudissements au centre et à gauche) Por amor de Deus, haja unidade no centro. Pour l'amour de Dieu, que le centre s'unisse. Esses centros não são prisões. Ces centres ne sont pas des prisons.
  • cernePenso que isso continua a estar no cerne do que hoje estamos a discutir. Je pense d'ailleurs que ce point reste encore au centre des débats aujourd'hui. A alimentação saudável deve tornar-se o cerne da questão. La qualité des produits alimentaires doit être placée au centre du débat. Tudo isto é demonstrativo de que o combate à pobreza está no cerne de todo este esforço. Tout ceci montre que la lutte contre la pauvreté est au centre de cet effort.
  • coraçãoEstão em causa, em especial, os países situados no coração da Europa. Cela s'applique particulièrement aux pays qui sont au centre de l'Europe. Como todos sabem, a Hungria está situada no centro da Europa, ou, como costumamos dizer, no coração da Europa. Comme chacun le sait, la Hongrie se trouve au centre de l’Europe ou, autrement dit, au cœur de l’Europe. por escrito. - (PL) Os consumidores estão no coração do mercado comum e devem por isso ser os seus maiores beneficiários. par écrit. - (PL) Les consommateurs sont au centre du marché commun et devraient donc être ses principaux bénéficiaires.
  • instalaçãoSó que os custos deveriam, de facto, ser suportados pelas empresas até à instalação de recolha, por exemplo, no centro urbano. Les coûts doivent toutefois être supportés jusqu'au lieu de ramassage, dans le centre des villes, par exemple, par les entreprises. A pressão política com vista à criação do Centro e à sua instalação o mais rapidamente possível reflecte as necessidades e preocupações dos cidadãos europeus. La pression politique visant à la création du Centre et à le rendre opérationnel le plus vite possible reflète les besoins et inquiétudes des citoyens européens.
  • núcleoPor último, é necessário um maior investimento, como já anteriormente dissemos, nos núcleos urbanos. Sexto, comme nous l'avons déjà dit auparavant, il convient d'investir davantage dans les centres urbains. Emergem raízes, dá-se o crescimento, e um núcleo de vigor assegura a sobrevivência. Les racines poussent, la croissance s'ensuit et un centre de force garantit la survie. O programa RAFAEL é um programa importante e constitui o núcleo da intervenção comunitária a favor da cultura.Le programme Raphaël est un programme important et constitue le centre de l'intervention communautaire en faveur de la culture.

Häufigste Anfragen

Beliebte Wörterbücher

Übersetzung.cc

Übersetzung.cc ist ein kostenloses Online Wörterbuch. Mehr als 14 Millionen Übersetzungen.

AGB   Cookie   Kontakt

In EnglishEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Quelle: Wiktionary.
Lizenz: Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 Übersetzung.cc