Französisch-Holländisch Übersetzung für réponse

  • antwoord
    Het is een standaardantwoord, een koel antwoord. C'est là une réponse standard, une réponse froide. Het antwoord is: dat moeten we doen. La réponse est: c'est ce que nous devons faire. Tot zover mijn antwoord aan de heer Aylward. Voilà les éléments de ma réponse à M. Aylward.
  • responsHet is niet de structurele respons. Ce n'est pas la réponse structurelle. Ja, wij hebben een meer gestructureerde respons nodig. Oui, il nous faut une réponse plus structurelle. De mondiale dimensie van het terrorisme vraagt om een mondiale respons. La dimension globale du terrorisme appelle une réponse globale.
  • bescheid
  • dupliek
  • ontzenuwing
  • reactie
    Hartelijk dank voor uw reactie! Un grand merci pour votre réponse ! Ik zou daar graag een reactie op krijgen. J'aimerais avoir une réponse à ce sujet. Haar reactie hierop was het actieplan. La réponse à ce rapport a été le plan d'action.
  • repliekIk dank de heer Mitchell voor zijn gevoelige repliek. Je remercie Monsieur Mitchell pour sa réponse très sensible. Mijnheer Corbett heeft hen al van repliek gediend. Ceux-là ont déjà reçu une réponse de M. Corbett. Op deze manier wordt getracht de islamitische rechtbanken van repliek te dienen. Il s’agit là d’un effort de réponse aux tribunaux islamiques.
  • tegenbewijs
  • terugslag
  • wederwoordMaar het recht van wederwoord, en dus het recht om zich te verdedigen, wordt erkend in alle lidstaten van de EU. Cependant, le droit de réponse, autrement dit le droit de se défendre, est reconnu dans tous les États membres de l'UE.
  • weerlegging
  • weerslagWanneer men echter in het licht van een enorme hervorming als die voor de tabak de vraag stelt welke weerslag deze hervorming op de werkgelegenheid zal hebben, is het antwoord "bla, bla, bla..." . Or, à la question de savoir quelles seront les répercussions sur l'emploi d'une réforme aussi importante que celle du secteur du tabac, je n'obtiens en réponse que du blablabla...».
  • weerwoordZou het niet het beste zijn om journalisten op te leiden die een weerwoord kunnen bieden? La meilleure réponse ne serait-elle pas d’apprendre aux journalistes à la contrer? Opdat weblogs niet zouden verworden tot anonieme bronnen van laster, moeten we nadenken over hoe we omgaan met bijvoorbeeld privacy inbreuken of recht van weerwoord. Si nous ne voulons pas que les blogs dégénèrent en sources anonymes de diffamations, nous devons réfléchir aux moyens de traiter, par exemple, des atteintes à la vie privée ou du droit de réponse.

Häufigste Anfragen

Beliebte Wörterbücher

Übersetzung.cc

Übersetzung.cc ist ein kostenloses Online Wörterbuch. Mehr als 14 Millionen Übersetzungen.

AGB   Cookie   Kontakt

In EnglishEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Quelle: Wiktionary.
Lizenz: Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 Übersetzung.cc