Französisch-Englisch Übersetzung für rebut
- rubbishMembership of the EU for some of the Baltic states will also be a the final proof that the Ribbentrop-Molotov pact has finally been dumped on the rubbish tip of history. L'adhésion à l'UE du premier des pays baltes sera la preuve définitive que le pacte Molotov-Ribbentrop est enfin jeté au rebut de l'Histoire. The rubbish is collected every Thursday in Gloucester, but on Wednesdays in CheltenhamMuch of what they sell is rubbish
- scrapWe should save the taxpayer some money and scrap it. Nous devrions le mettre au rebut et économiser ainsi l'argent du contribuable. Scrap it and let us start talking tough with the Iranian authorities. Mettons-la au rebut, et commençons à tenir un discours musclé aux autorités iraniennes. The scrapping of the Supreme Court did immeasurable damage to the separation of power systems within Pakistan. La mise au rebut de la Cour suprême a causé des torts innombrables aux systèmes de séparation des pouvoirs au Pakistan.
Häufigste Anfragen
Beliebte Wörterbücher