Französisch-Deutsch Übersetzung für redresser

  • aufrichten
  • berichtigenIch hoffe, das wird sich durch eine Unterstützung der Änderungsanträge des Berichterstatters berichtigen lassen, und daß sich die Kommission nach den Änderungsanträgen des Parlaments richten wird. J'espère que nous pourrons redresser cette situation en soutenant les amendements proposés par le rapporteur, et j'espère que la Commission prendra bonne note des amendements du Parlement.
  • erholenNun liegt es am Land selbst, sich davon zu erholen, und ich denke, dass Menschen seines Kalibers selten sind. C'est au pays lui-même de se redresser et je crois que rares sont les gens de cette trempe. Erst dann wird sich der Rind- und Kalbfleischmarkt wieder völlig erholen, und erst dann werden unsere Landwirte wieder ein gesichertes Einkommen haben. Ce n'est qu'à ce prix que le marché du boeuf et du veau pourra se redresser et que nos agriculteurs disposeront à nouveau d'un revenu garanti. Zum Beispiel würde sich der Bausektor meines Landes schneller erholen, wenn die Inanspruchnahme von EU-Beihilfen verbessert würde. Par exemple, le secteur de la construction de mon pays pourrait se redresser plus rapidement si la perception de l'aide offerte par l'UE était meilleure.
  • erstehen
  • korrigierenWir müssen dies dringend korrigieren. Il est essentiel et urgent de redresser le tir. Es ist an uns als Mitgesetzgeber und der Kommission, den Kurs zu korrigieren, wenn dies notwendig ist. À nous, les colégislateurs, à la Commission, de redresser la barre si nécessaire. Der Bericht von Herrn Fava, mit dem ich einverstanden bin, versucht, diese Sichtweise zu korrigieren, indem er auf Wissen, Forschung und Entwicklung setzt, deshalb ... Le rapport de M. Fava, auquel je souscris, tente de redresser cette perspective, en se concentrant sur la connaissance, la recherche et le développement, c’est pourquoi [...]
  • verbessern
    Wir brauchen langfristige Maßnahmen, welche die sozioökonomische Situation und die demokratische Situation in Karelien verbessern. Des efforts à long terme sont nécessaires, pour redresser la situation socio-économique de la Carélie et renforcer la démocratie. Ich fordere Sie heute auf, dieses Instrument wieder einzuführen, das mit dazu beitrug, die Lage in den betroffenen Regionen zu verbessern. Je vous demanderai aujourd'hui que cet instrument, qui contribuait à redresser la situation des régions sinistrées, soit rétabli.
  • wiederherstellen

Häufigste Anfragen

Beliebte Wörterbücher

Übersetzung.cc

Übersetzung.cc ist ein kostenloses Online Wörterbuch. Mehr als 14 Millionen Übersetzungen.

AGB   Cookie   Kontakt

In EnglishEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Quelle: Wiktionary.
Lizenz: Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 Übersetzung.cc