Französisch-Deutsch Übersetzung für quant à

  • bezüglich
    Bezüglich dieser Fragen wurden Verbesserungen verlangt. Des exigences ont été formulées quant à la nécessité d'une amélioration dans ces domaines. Ich hege keine Illusionen bezüglich unserer Fähigkeit, Gesetze zu harmonisieren. Je ne me fais pas d'illusions quant à notre capacité à harmoniser les codes. Bezüglich der Türkei sollte nach unserem Dafürhalten der eingeschlagene Weg fortgesetzt werden. Quant à la Turquie, et en ce qui nous concerne, nous continuerons sur la voie choisie.
  • in Bezug aufWas denken Sie in Bezug auf die Grundschulbildung? Pouvez-vous nous faire part de vos réflexions quant à l'enseignement primaire? Es besteht zumindest kein Zweifel in Bezug auf die Kabeljaubestände. Il ne subsiste du moins aucun doute quant à l'état des stocks de cabillaud. In bezug auf Griechenland ist die Situation ganz anders. Quant à la Grèce, la situation est radicalement différente.
  • betreffend
    Die Kommission hat jedoch immer noch Zweifel hinsichtlich Änderungsantrag 2 betreffend die Komitologie. Toutefois, la Commission a encore des doutes quant à l'amendement 2 concernant la comitologie.
  • für
    Ich bin für eine Fortführung der Quoten. Je suis quant à moi favorable à la poursuite des quotas.
  • mit Bezug auf
  • was
    Darüber, was das eigentlich ist, wird kein Wort verloren. Quant à savoir ce que sont ces valeurs, personne ne le dit clairement. Was diesen Bericht betrifft, so ist er generell in Ordnung. Quant à ce rapport, il est globalement bon. Ich bin mir nicht sicher, was den langfristigen Nutzen angeht. J'ai des doutes quant à sa valeur à long terme.
  • was ... angeht
  • was ... betrifft

Häufigste Anfragen

Beliebte Wörterbücher

Übersetzung.cc

Übersetzung.cc ist ein kostenloses Online Wörterbuch. Mehr als 14 Millionen Übersetzungen.

AGB   Cookie   Kontakt

In EnglishEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Quelle: Wiktionary.
Lizenz: Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 Übersetzung.cc