Französisch-Deutsch Übersetzung für fête

  • Festdas
    Herr Präsident! Fußball ist ein Fest. Monsieur le Président, le football est une fête.
  • Feierdie
    Denjenigen, die in diesem Land Unrecht tun, wird die Feier vermiest. Ceux qui agissent mal dans ce pays verront leur fête gâchée. Zufällig waren wir beide vorhin auf einer Feier, zu der wir bald zurückkehren werden, um die Danksagungen und Feierlichkeiten abzuschließen. Il se fait que nous étions tous les deux récemment à une fête et que nous nous reverrons bientôt pour en finir avec les mercis et les célébrations. Die heutige Feier läutet den Start des Endspurts ein, aber das Finale findet erst in zwei Jahren statt. La fête de ce jour sonne le départ du sprint final, mais l'arrivée n'est que dans deux ans.
  • Partydie
  • Feiertagder
    Es gibt 13 protestantische Feiertage. Il en va de même pour 13 fêtes protestantes. Wir Werktätigen arbeiten sogar am Tag eines weltweiten Feiertags! Nous, qui sommes des travailleurs, nous travaillons donc même le jour d'une fête universelle! Weltliche Feste verdienen dieselbe Behandlung wie religiöse Feiertage. Les fêtes laïques méritent la même considération que les célébrations religieuses.
  • Namenstagder
    Vielen Dank und alles Gute zum Namenstag, wie wir in Griechenland sagen, Herr Kommissar. Je vous remercie et, comme on dit en Grèce, j'adresse tous mes vœux au commissaire pour sa fête.
  • das Leben ist kein Ponyhof
  • Feierlichkeitdie
  • fest
    Herr Präsident! Fußball ist ein Fest. Monsieur le Président, le football est une fête.
  • FestivaldasEine weitere Veranstaltung im Rahmen des Musikfestivals beginnt heute abend 20.30 Uhr in der Konzerthalle Orangerie. Un autre spectacle s'inscrivant dans le cadre de la Fête de la musique aura lieu dans la salle de concert de l'Orangerie, ce soir, à partir de 20 heures 30.
  • festlich
    Herr Präsident, eigentlich müßte heute ein sehr festlicher Tag sein, denn durch die Römischen Verträge wurde ja sehr viel Gutes gebracht. Monsieur le Président, en fait ce jour devrait être un jour de grande fête, car les traités de Rome se sont révélés très bénéfiques.
  • FesttagderFrohe Festtage, meine Damen und Herren. Mesdames et Messieurs, joyeuses fêtes. Wir wollen ihnen schöne Festtage wünschen und bitten, dass sie uns auch im nächsten Jahr so hilfreich zur Seite stehen. Nous leur souhaitons d’excellentes fêtes de fin d’année et leur demandons de nous être aussi précieux l’année prochaine. Bekanntlich ist heute der 14. Juli, der Nationalfeiertag und Festtag für die französischen Bürger. Aujourd'hui, comme vous le savez, c'est le 14 juillet, fête nationale et jour férié pour les citoyens Français.
  • Fetedie
  • Fez
  • GeburtstagderHerzlichen Glückwunsch zu Ihrem Geburtstag, Herr Kollege, und einen schönen Abend, den Sie hoffentlich im Kreise Ihrer Freunde feiern werden. Je vous souhaite un bon anniversaire et une bonne soirée, quand il vous sera possible de fêter l'événement avec vos amis. Heute am 8. März ist nicht nur Internationaler Frauentag, sondern auch der Geburtstag meines Sohnes; er wird heute zwei Jahre alt. Aujourd'hui, le 8 mars, c'est non seulement la journée internationale de la femme, mais aussi l'anniversaire de mon fils, qui fête ses deux ans.
  • gesetzlicher Feiertagder
  • kein Zuckerschlecken sein

Häufigste Anfragen

Beliebte Wörterbücher

Übersetzung.cc

Übersetzung.cc ist ein kostenloses Online Wörterbuch. Mehr als 14 Millionen Übersetzungen.

AGB   Cookie   Kontakt

In EnglishEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Quelle: Wiktionary.
Lizenz: Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 Übersetzung.cc