Französisch-Deutsch Übersetzung für créance
- ForderungdieDer zu pfändende Betrag müsste ausgehend von der Forderung des Gläubigers berechnet werden. Le montant à saisir devrait être calculé sur la base de la créance du créancier. Es geht lediglich darum, eine Forderung eines Gläubigers vorläufig zu sichern, nicht sie endgültig abzuwickeln. Il s'agit simplement de garantir provisoirement la créance d'un créancier, pas de la régler définitivement. Derzeit wird eine solche Forderung in vielen Mitgliedstaaten nicht als Unterhaltsforderung anerkannt, was deren Betreibung deutlich erschwert. À l'heure actuelle, ces créances ne sont pas reconnues dans beaucoup d'États membres en tant que créances alimentaires, ce qui complique considérablement leur obtention.
- Gutschriftdie
- Schuldforderung
Häufigste Anfragen
Beliebte Wörterbücher