Französisch-Deutsch Übersetzung für chanter
- singenWir sollten sie deshalb feiern und ihnen ein hohes Lied singen. Nous devrions faire la fête et chanter pour cela. In Dänemark gibt es ein schönes Lied, das wir in unserer Familie oft singen. Il y a une chanson que les Danois adorent chanter en famille. Es ist bedauerlich, daß Frau Mouskouri heute ihren Bericht nicht singen konnte. Il est dommage que Mme Mouskouri n'ait pas pu chanter son rapport aujourd'hui.
- aufführen
- besingen
- erpressenWir müssen vor Versuchen der Großmächte, die Vereinten Nationen zu erpressen, warnen. Nous devons mettre le monde en garde contre les tentatives des grandes puissances visant à faire chanter les Nations unies. Seit 33 Jahren hält die türkische Armee die unbewohnte Stadt Famagusta und benutzt sie, um die griechisch-zypriotische Gemeinschaft zu erpressen. Depuis 33 ans, l'armée turque tient la ville fantôme de Famagusta et s'en sert pour faire chanter la communauté chypriote grecque. Wir sind der Auffassung, dass das Parlament mit seiner Drohung, 20 % der Mittel für ländliche Entwicklung zurückzuhalten, die Kommission zu erpressen versucht. Nous pensons que le Parlement essaie de faire chanter la Commission en menaçant de retenir 20% des ressources allouées au développement rural.
- krähen
- Shantydas
- spielenEin halbes Jahrhundert lang durften wir weder unsere eigene Nationalhymne spielen noch unsere Flaggen wehen lassen, unsere Hauptstadt war Moskau. Pendant un demi-siècle, il nous a été interdit d'arborer le drapeau de notre pays ou de chanter notre hymne national. Moscou était devenue notre capitale.
- vortragen
Häufigste Anfragen
Beliebte Wörterbücher