Französisch-Portugiesisch Übersetzung für alors que
- enquantoO segundo é crítico, enquanto o terceiro é silencioso. Le deuxième se montre critique alors que le troisième reste silencieux. As quotas aumentaram, enquanto a produção decresceu. Les quotas ont augmenté, alors que la production a diminué. Os lucros das empresas não param de aumentar, enquanto os salários estagnaram. Les bénéfices s'envolent alors que les salaires stagnent.
- ao passo queOs criminosos organizaram-se a nível internacional, ao passo que vós hesitais em fazer o mesmo.Les criminels, eux, se sont organisés au niveau international, alors que vous hésitez à le faire. A primeira prioridade é "melhores investimentos”, ao passo que a questão de "mais investimentos” vem depois. Ce dernier axe est prioritaire alors que le premier vient en second lieu. Provavelmente, o povo teria optado pelo Paquistão, ao passo que o soberano era a favor da Índia. La population aurait probablement opté pour le Pakistan, alors que le souverain a choisi l'Inde.
- considerando queO texto actual diz "Considerando que os países da Europa Central acrescentaram a experiência do comunismo”. Le texte est actuellement formulé comme suit: "alors que les pays d'Europe centrale ont fait en outre l'expérience du communisme".
- dado que
- sendo que
Häufigste Anfragen
Beliebte Wörterbücher