Französisch-Griechisch Übersetzung für diviser pour régner
- διαίρει και βασίλευεΔεν προσιδιάζει στην Ευρώπη η μέθοδος του διαίρει και βασίλευε. La stratégie du diviser pour régner n'est pas digne de notre Europe. Εάν ισχύσει η παλαιά αρχή του "διαίρει και βασίλευε", οι άλλοι θα μας αντιταχθούν ευκολότερα. Si l'on songe à la vieille maxime, "Diviser pour régner", nos adversaires auront moins de mal à s'opposer à nous. Είναι ο κανόνας του "διαίρει και βασίλευε", το πιο παλιό κόλπο που υπάρχει, το οποίο ενστερνιστήκατε εσείς και οι συνάδελφοί σας. Monsieur le Ministre, vous et vos homologues êtes tombés dans le plus vieux piège du monde: vous vous êtes laissés avoir par la tactique du "diviser pour régner".
Häufigste Anfragen
Beliebte Wörterbücher