Französisch-Englisch Übersetzung für en dessous
- belowPeople are living well below the poverty line. Les gens vivent bien en dessous du seuil de pauvreté. This is already below 1990 levels. Ce résultat se situe déjà en dessous des niveaux de 1990. Seventy percent of toys sold are below these thresholds. Soixante-dix pour cent des jouets vendus se situent en dessous des valeurs limites.
- underneath– Chancellor, the recipe for success is very simple: take a large photograph of Blair, hang it opposite your desk and write underneath it 'I must not copy'. Monsieur le Chancelier, la recette du succès est très simple: prenez une grande photo de M. Blair, accrochez-la en face de votre bureau et écrivez en dessous «je ne dois pas copier». Underneath the water, all was calm.We flew underneath the bridge.
Häufigste Anfragen
Beliebte Wörterbücher