Englisch-Spanisch Übersetzung für bottleneck

  • cuello de botellaEsto no quiere decir que el 20% de la red ferroviaria europea es un cuello de botella. This does not mean that 20% of the rail network is a bottleneck. No sé si en este momento hemos resuelto ese problema de cuello de botella. I still have no idea whether this particular bottleneck has yet been resolved.
  • cuelloEsto impedirá que haya cuellos de botella verticales. This will help prevent vertical bottlenecks. Sería un error deducir que sólo los proyectos a gran escala pueden reducir los cuellos de botella. It would be wrong to infer that only large-scale projects can reduce bottlenecks. Y, sobre todo y muy especialmente, hay que resolver los cuellos de botella. In particular, we have to solve the problem of bottlenecks.
  • atascoLa razón que se arguye es que una velocidad igual para todos ocasiona atascos y cuellos de botella en las carreteras. It was argued that identical speeds create congestion and bottlenecks on the roads. El gasto de inversión eliminará los atascos infraestructurales; la situación es, a lo sumo, una situación gris. The capital expenditure will get rid of infrastructural bottlenecks; the case is at best a grey case. No basta -y esto se lo digo al Presidente y al Consejo, si el señor Comisario está escuchando- con colocar el mercado único y su logro bajo este encabezamiento: "Eslabones perdidos y atascos". It is not good enough - and I say this to President and Council, if the Commissioner is listening - to put the single market and its achievement under this heading: 'Missing links and bottlenecks'.
  • boquerón
  • embotellamientoEn Alemania, por ejemplo, BMW tuvo varios embotellamientos en la producción debido a que no recibió suministros. In Germany, for example, BMW had some production bottlenecks due to not receiving deliveries. Tenemos que aplicar las medidas necesarias, y por ello hemos acordado con Rusia la reducción de los embotellamientos. We need to implement the measures and therefore we have agreed with Russia to reduce the bottlenecks. Voy a dar un ejemplo muy claro: el embotellamiento del ferrocarril en Burdeos, ¿afecta a Francia? I would like to give one very clear example: the bottleneck on the railway in Bordeaux. Does this affect France?
  • embudo
  • estrangulamientoEsto ha empeorado el estado de las cosas ya que ha provocado más estrangulamientos. This has worsened the state of affairs because it has caused further bottlenecks. Esto ha generado puntos de estrangulamiento y empuja a ensanchar las autopistas y construir nuevas carreteras. This has led to bottlenecks and pressure to keep widening motorways and to build new roads. La Comisión propone por tanto que las actividades y los proyectos comunitarios se dirijan a la reducción de estos estrangulamientos. The Commission therefore proposes to focus Community activities and projects on the reduction of bottlenecks.
  • garganta
  • gollete

Definition für bottleneck

  • The narrow portion that forms the pouring spout of a bottle; the neck of a bottle
  • The part of a process that is too slow or cumbersome
  • To slow by causing a bottleneck
  • To form a bottleneck

Anwendungsbeispiele

  • It is easy to create entries; processing the paperwork is the bottleneck
  • The bottleneck in this computer program is the inefficient sorting process; we should replace it with a faster one
  • The merge bottlenecked the traffic every morning
  • The traffic bottlenecked at the merge every morning

Häufigste Anfragen

Beliebte Wörterbücher

Übersetzung.cc

Übersetzung.cc ist ein kostenloses Online Wörterbuch. Mehr als 14 Millionen Übersetzungen.

AGB   Cookie   Kontakt

In EnglishEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Quelle: Wiktionary.
Lizenz: Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 Übersetzung.cc