Englisch-Italienisch Übersetzung für supply

  • supplire
  • allestire
  • approvvigionamentiLa sicurezza degli approvvigionamenti ha un'elevata priorità. Security of supply is a high priority. Noi vogliamo la sicurezza degli approvvigionamenti e la Russia vuole un cliente affidabile. We want security of supply, and Russia wants a reliable customer.
  • approvvigionamentoDiscarico 2008: Agenzia di approvvigionamento dell'Euratom 2008 discharge: Euratom Supply Agency Discarico 2009: Agenzia di approvvigionamento di Euratom ( 2009 discharge: Euratom Supply Agency ( Abbiamo bisogno di un approvvigionamento sicuro e diversificato. We need a secure and diversified supply.
  • erogazioneOspedali, erogazione elettrica, comunicazioni, erogazione idrica, porti e aeroporti: tutto risulta gravemente danneggiato. Hospitals, electricity, communications, water supply, seaports and airports have been badly damaged. Tale fatto non determinerà solo problemi per l’erogazione di energia elettrica, ma anche per la fornitura idrica e la rete fognaria. This did not just result in problems of the supply of electric power but also water supply and sewerage. nel costo dei servizi di erogazione idrica deve essere compreso il costo ambientale per tale fornitura; the cost of water supply services should include the environmental cost of producing it;
  • fornireLei è in grado di fornire questi dati? Are you able to supply such figures? E’ possibile fornire dati a tale proposito? Can you also supply figures for this? Queste sono le informazioni che sono in grado di fornire sull' argomento. That is the information I am able to supply on this subject.
  • fornituraPrima di tutto dobbiamo stroncare la fornitura. First of all, we need to cut off supply. La sicurezza dell’approvvigionamento serve a garantire continuità alla fornitura. Security of supply is about keeping the lights on. I servizi di interesse generale sottintendono la sicurezza della fornitura. Services of general interest ensure security of supply.
  • logisticoGli attacchi avvengono sempre più al largo, perché i pirati stanno utilizzando imbarcazioni già sequestrate come barche di appoggio logistico. The attacks are happening increasingly far from the coast, because the pirates are using boats that they have hijacked as supply boats to improve their logistics.
  • rifornireSappiamo inoltre che lo 0,3 per cento dei deserti del pianeta potrebbe rifornire di energia l'intero mondo. We know that 0.3% of the planet's deserts could supply the entire world with energy. Non dobbiamo però istruire e formare le persone solo per rifornire l'economia di lavoratori ben qualificati. However, we must not educate people simply to supply the economy with well-qualified workers. Gli interrogativi sulla necessità di rifornire di generi alimentari una popolazione in costante crescita rimangono senza risposta. Questions relating to the need to supply food to a continually growing population remain unanswered.
  • supplente

Definition für supply

Anwendungsbeispiele

  • to supply money for the war
  • to supply a furnace with fuel; to supply soldiers with ammunition
  • Rivers are supplied by smaller streams.
  • to supply a pulpit
  • supply and demand
  • A supply of good drinking water is essential.
  • She said, “China has always had a freshwater supply problem with 20 percent of the world’s population but only 7 percent of its freshwater. File:She said, “China has always had a freshwater supply problem.ogg
  • to vote supplies

Häufigste Anfragen

Beliebte Wörterbücher

Übersetzung.cc

Übersetzung.cc ist ein kostenloses Online Wörterbuch. Mehr als 14 Millionen Übersetzungen.

AGB   Cookie   Kontakt

In EnglishEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Quelle: Wiktionary.
Lizenz: Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 Übersetzung.cc