Englisch-Französisch Übersetzung für phrase

  • phrase
    Mais que signifie réellement cette phrase? What does this phrase really mean? À mes yeux, c’est une phrase magnifique. In my opinion, this is a splendid phrase. Or, cette phrase ne figure nulle part. And yet this phrase is nowhere to be seen.
  • expression
    Je pense que l'expression était bonne. I think that was a good phrase. On entend des expressions telles que «émigrants illégaux». Phrases such as "illegal immigrants' are used. Nous voulons, passez-moi l’expression, un handicap sans frontières. We want, if I can use the phrase, to see disability .
  • exprimer
    Un dernier point enfin : il y a un passage qu'il faudrait peut-être exprimer autrement. Lastly, one more point: there is a phrase which should perhaps be expressed differently. Il y a partenariat lorsque, si je puis m’exprimer ainsi, les parties à l’accord se rencontrent sur un pied d’égalité, sans que l’une domine l’autre. A partnership exists when, to coin a phrase, the parties to it can meet on the level, with neither dominating the other. C'est le Conseil qui est fautif, et nous voulions formuler cette question de manière à pouvoir exprimer nos critiques au Conseil. It is the Council that is at fault, and we wanted to phrase this question so that we could express our criticisms to the Council.
  • locution
    Monsieur le Président, je voudrais proposer d'ajouter au terme «restauration» le terme «entretien» et à la locution «promotion des biens artistiques et historiques» le terme «archéologiques». Mr President, I would like to propose adding the word 'maintenance' to the word 'restoration' , and the word 'archaeological' to the phrase 'promotion of artistic and historical monuments' .
  • syntagme
  • formuler
  • phraser
  • proposition
    Le libellé utilisé dans la proposition de résolution pourrait offenser les Indiens. The phrase used in the motion for a resolution is potentially offensive to Indians. Par conséquent, si elle est correctement formulée et mise en œuvre, cette proposition apportera une valeur ajoutée. Consequently, if properly phrased and implemented, the proposal will generate added value. Cette proposition a malheureusement été édulcorée par l’ajout de l’expression «s’il y a lieu». This proposal, unfortunately, has been watered down by the addition of the phrase ‘where appropriate’.

Definition für phrase

  • A short written or spoken expression
  • A small section of music in a larger piece
  • To express by means of particular words
  • To perform a passage with the correct phrasing

Anwendungsbeispiele

  • I wasnt sure how to phrase my condolences without sounding patronising.

Häufigste Anfragen

Beliebte Wörterbücher

Übersetzung.cc

Übersetzung.cc ist ein kostenloses Online Wörterbuch. Mehr als 14 Millionen Übersetzungen.

AGB   Cookie   Kontakt

In EnglishEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Quelle: Wiktionary.
Lizenz: Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 Übersetzung.cc