Englisch-Deutsch Übersetzung für say

  • sagen
    Wir dürfen Ja sagen oder wir dürfen Nein sagen. We can either say 'yes' or 'no'. Dennoch muss ich sagen, was ich mir zu sagen vorgenommen hatte. Still, I must say what I had planned to say. Vielmehr werde ich sagen, was ich denke, und nicht, was ich sagen sollte. I will say what I feel, not what I ought to say.
  • äußerln
  • es heißtEs heißt dort einfach: "Es sprach Herr Posselt." It simply says: 'Mr Posselt spoke'. Es heißt, daß sich verschiedene Projekte in Verzug befinden. You say that some projects are being delayed.
  • heißen
  • hinterherschicken
  • man sagtDas weiß man, man sagt es nur nicht. It is not just something that people say. Man sagt heute, die Sonne geht in Syrien auf. They say today the sun is rising in Syria. Besser man sagt zu viel als zu wenig über die Forstwirtschaft. Better to say too much about forestry than too little.
  • redenWir reden ja in Deutschland davon, daß wir die Probleme aussitzen! In Germany, we say that we sit problems out. Doch Sie sagen, wir sollten handeln statt zu reden. But you are saying we have to act and not to talk. Gewöhnlich sind wir alle bereit, nette Reden über Menschen mit Behinderungen zu halten. Usually we all offer to say nice things about the disabled.
  • rezitieren
  • sagen wir
  • sehen
    Sehen Sie denn jemanden, der 'Ja zum Krieg' sagt? Can you see anyone saying 'Yes to war'? Ich kann nicht sehen, wie wir das ablehnen können. I cannot see how we could say no to this. Sie sehen sofort, dass einige nur von Bürgern sprechen, andere von Staaten. You see, immediately, some say only citizens, others say states.
  • verabschiedenIch möchte mich nur kurz von Ihnen verabschieden. I just wanted to say a brief goodbye. Es ist daher an der Zeit, sich vom Euro zu verabschieden. So it is time to say bye-bye euro, bye-bye euro. Es ist Zeit zum Abschiednehmen, und so möchte auch ich mich von Ihnen verabschieden. Since it is the season for goodbyes, I shall now say my own.
  • verrichten
    Er sagte ebenfalls zu Recht, daß die Beobachter eine äußerst gefährliche Arbeit verrichten werden. He is also right in saying that aid workers do extremely dangerous work. Ohne Frage wollen wir alle, dass unsere Fischer ihre Arbeit unter den gefahrlosesten, saubersten und gesichertsten Bedingungen verrichten. It goes without saying that all of us wish to see our fishermen working in the safest, cleanest and most secure conditions.
  • verzählen
  • VotumdasDas können wir heute schon mit einem negativen Votum bedenken. We can say no to that by voting no today. Deshalb bedauere ich mitteilen zu müssen, daß mein Votum von diesem Vorhaben stark beeinflußt werden wird. Therefore, I regret to say that my final vote on this project will be seriously affected. Sie können nicht behaupten, mit dem Parlament zusammenarbeiten zu wollen, und dann gleich sein Votum nicht respektieren. You cannot say that you want to cooperate with Parliament and start by not respecting its vote.

Definition für say

Anwendungsbeispiele

  • Please say your name slowly and clearly
  • Martha, will you say the Pledge of Allegiance?
  • He said he would be here tomorrow
  • The sign says it’s 50 kilometres to Paris
  • They say "when in Rome, do as the Romans do", which means "behave as those around you do
  • A holiday somewhere warm – Florida, say – would be nice
  • Say he refuses. What do we do then?
  • Say your family is starving and you dont have any money, is it ok to steal some food?
  • Pick a color you think theyd like, say, peach.
  • He was driving pretty fast, say, fifty miles per hour.
  • Say, what did you think about the movie?

Häufigste Anfragen

Beliebte Wörterbücher

Übersetzung.cc

Übersetzung.cc ist ein kostenloses Online Wörterbuch. Mehr als 14 Millionen Übersetzungen.

AGB   Cookie   Kontakt

In EnglishEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Quelle: Wiktionary.
Lizenz: Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 Übersetzung.cc